ordinaire et Ministre Pléni-
potentiaire prs Sa Majesté le
Roi des Belges;
M. Voshiyuki Irié, Procureur
et Conseiller au Ministöre de
la Justice du Japon;
M.Takeyuki Ishikawa, Chef
de la Division des Aflaires
Maritimes à la Direction des
Communications du Japon;
M. M. Matsuda, Deuxièeme Se-
crtaire de la Légation du Ja-
pon à Bruxelles.
Le Président des Etats-Unis
Mexicains:
Son Excellence M. Olarte, En-
Voyé Extraordinaire et Ministre
Plénipotentiaire des Etats-Unis
Mexicains près Sa Majestée le
Roi des Belges;
M. Victor Manuel Castillo,
Avocat, Membre du Scnat.
Le Président de la République
de Nicaragua:
M. L. Vallez, Consul Genral
de la République de Nicaragua
àa Bruxkelles.
Sa Majesté le Roi de Norvege:
Son Excellence M. le Dr. G. F.
Hagerup, Son Envoyé Extra-
ordinaire et Ministre Pléni-
Potentiaire pres Sa Majeste le
Roi des Belges;
M. Christian Théodor Boc,
Armateur.
ordentlichen Gesandten und bevoll-
mächtigten Minister bei Seiner
Majestät dem König der Belgier,
Herrn Yoshiyuki Irié, Staats-
anwalt und Rat im japanischen
Justizministerium,
Herrn Takeynuki Ishikawa, Chef
der Seeabteilung in der japanischen
Verkehrsdirektion,
Herrn M. Matsuda, zweiten
Sekretär der japanischen Gesandt-
schaft in Brüssel;
der Präsident der Vereinigten
Staaten von Meziko:
Seine Exzellenz Herrn Olarte,
außerordentlichen Gesandten und
bevollmächtigten Minister der
Vereinigten Staaten von Mexiko
bei Seiner Majestät dem König
der Belgier,
Herrn Victor Manuel Castillo,
Advokaten, Mitglied des Senats;
der Präsident der
Nikaragua:
Herrn L. Vallez, Generalkonsul
der Republik Nikaragua in
Brüssel;
Republik
Seine Majestät der König von
Norwegen:
Seine Exzellenz Herrn Dr. G. F.
Hagerup, Allerhöchstihren außer-
ordentlichen Gesandten und be-
vollmächtigten Minister bei Seiner
Majestät dem König der Belgier,
Herrn Christian Theodor Boe,
Reeder;