Nach Feststellung der Abrechnung
soll die Saldirung vorbehaltlich etwaiger
Notate vierteljährlich erfolgen, und zwar:
a) in Wechseln auf Berlin, wenn eine
Forderung für die Norddeutsche
Postverwaltung entfällt,
b) in Wechseln auf Christiania, wenn
eine Forderung für die Norwegische
Postverwaltung entfällt.
Die durch die Leistung der Zahlung
entstehenden Kosten werden stets von dem
zahlungspflichtigen Theile getragen.
Art. 27.
Postkontraventionen.
Die beiden Hohen vertragschließenden
Theile werden darüber wachen, daß im
gegenseitigen Verkehr die bestehenden Ge-
setze und Verordnungen zur Aufrecht-
haltung des Postregals befolgt werden.
Insbesondere wird das Personal der in
regelmäßiger Fahrt begriffenen Schiffe
auf die Beobachtung der postgesetzlichen
Bestimmungen jedes Landes speciell hin-
gewiesen werden.
Art. 28.
Ausführungs-Reglement.
Im Anschluß an diesen Vertrag
werden die Norddeutsche und die Nor-
wegische Postverwaltung ein Reglement
zur Sicherstellung der übereinstimmenden
Ausführung der getroffenen Festsetzungen
vereinbaren.
In diesem Ausführungs-Reglement
sollen insbesondere über folgende Ver-
hältnisse nähere Bestimmungen getroffen
werden:
1) die Kartenschluß-Verbindungen zwi-
schen den einzelnen Grenz-Post-
anstalten,
Bundes-Gesetzbl. 1868.
141
Efter Afregningens Afflutning skal
Saldering, med Forbehold af mulige Be-
meerrkninger, fjerdingaarlig finde Sted:
a) i Vexler paa Berlin, naar et Til-
godehavende for den Nordtydske Post-
sthrelse udkommer,
b) i Vexler paa Christiania, naar et
Tilgodehavende for den Norske Post-
styrelse udkommer.
De Omkostninger, der maatte opstaa
ved Betalingens Erleeggelse, beeres stedse
af den Part, der har at udrede Betalingen.
Art. 27.
Postcontraventioner.
Begge de hoie contraherende Parter
ville vqage over, at i den indbyrdes For-
bindelse de bestagende Love og Forordnin-
ger til Postregalets Opretholdelse blive
iagttagne. J Sardeleshed bliver Per-
sonalet ombord paa de iregelmessig Fart
anbragte Skibe specielt at indskeerpe Efter-
kommelse af Postlovgivningens Bestem-
melser i hvert Land. «
Art. 28.
Expeditions-Reglement.
Som Tillag til denne Convention
skulle den Nordtydske og den Norske Post-
styrelse komme overeens om et Reglement
for at sikkre den noiagtige Udforelse af
de vedtagne Bestemmelser.
J dette Speditions-Reglement skal
fornemlig traffes necermere Bestemmelser
angagende folgende Forholde:
1) Kartudvexlings-Forbindelserne mel-
lem de enkelte Greendse-Postanstalter,
22