Full text: Bundes-Gesetzblatt des Norddeutschen Bundes. 1869. (3)

dernteils  Schiffbruch leidet oder strandet, 
so sollen die Behörden den Generalkonsul, 
Konsul, Vizekonsul oder Konsular-Agenten 
des Bezirks, oder, wenn ein solcher nicht 
vorhanden ist, den, dem Orte des Unfalls 
nächsten Generalkonsul, Konsul, Vizekonsul 
oder Konsular-Agenten davon benachrichtigen. 
Alle Rettungsmaßregeln bezüglich Ita- 
lienischer, in den Norddeutschen Territorial- 
gewässern gescheiterter oder gestrandeter Schiffe 
sollen nach Maßgabe der Landesgesetze er- 
folgen und umgekehrt sollen alle Rettungs- 
maßregeln in Bezug auf Deutsche, in den 
Italienischen Territorialgewässern gescheiterte 
oder gestrandete Schiffe in Gemäßheit der 
Landesgesetze erfolgen. 
Die Konsularbehörden haben in beiden 
Ländern nur einzuschreiten, um die auf die 
Ausbesserung und Neuverproviantirung 
oder, eintretenden Falls, auf den Verkauf 
des an der Küste gestrandeten oder geschei- 
terten Schiffs bezüglichen Maßregeln zu über- 
wachen. 
Für die Intervention der Landesbehörden 
dürfen keine andern Kosten erhoben werden, 
als solche, welche in gleichem Falle die 
Nationalschiffe zu entrichten haben. 
Ist die Nationalität eines verunglückten 
Schiffs zweifelhaft, so sind die Lokalbehörden 
ausschließlich für alle, in dem gegenwärtigen 
Artikel vorgesehenen Maßregeln zuständig. 
Art. 19. 
Die beiderseitigen Generalkonsuln, Kon- 
suln, Vizekonsuln und Konsular-Agenten, in- 
gleichen die Angestellten bei den Konsulaten 
sollen in beiden Ländern aller Befreiungen, 
Vorrechte, Immunitäten und Privilegien 
teilhaftig werden, welche den Beamten 
gleichen Grades der meist begünstigten Na- 
tion zustehen. 
127
 
contraenti sulle coste dell’ altra, le 
Autoritä dovranno informarne il Con- 
sole Generale, Console, Vice-Console 
od Agente Consolare del distretto, od 
in sua mancanza il Console Generale, 
Console, Vice-Console od Agente Con- 
solare piü prossimo al luogo del 
sinistro. 
Tutte le operazioni relative al sal- 
Vataggio delle navi italianc, che aves- 
sero naufragato od investito nelle 
acque territoriali della Germania del 
Nord, avranno luogo conformemente 
alle leggi del Paese, e reciprocamente 
tutte le operazioni relative al salva- 
mento delle navi tedesche, che aves- 
sero naufragato od investito nelle 
acque territoriali d’ Italia, avranno 
luogo conformemente alle leggi locali. 
Lo intervento delle Autorita Con- 
soclari non avrà luogo nei due Paesi 
Che per sorvegliare le operazioni re- 
lative alla riparazione e al riapprov- 
vigionamento o alla vendita, se ne sia 
il caso, delle navi investite 0o naufra- 
gate alla costa. 
Lo intervento delle Autoritä locali 
non darà luogo a percezione di diritti di 
sorta, salvo quelli cui andrebbero sog- 
getti in simili casi i bastimenti na- 
ionali. 
In caso di dubbio sulla nazionalitas. 
delle navi naufragate, i provvedimenti 
menzionati nel presente articolo saranno 
di esclusiva competenza dell Autorità 
locale. 
Art. 19. 
I Copsoli Generali, Consoli, Vice- 
Consoli ed Agenti Consolari rispettivi, 
come pure 8gl’ impiegati dei Consolati, 
godranno nei due Paesi di tutte le 
esenzioni, prerogative, immunitäe pri- 
vilegi, che saranno concessi agli Agenti 
di egual grado della Nazione la pin 
favorita.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.