Full text: Bundes-Gesetzblatt des Norddeutschen Bundes. 1870. (4)

Angehörigen der kontrahirenden Staaten 
bezüglichen Papiere sollen, im Falle daß 
Einer derselben sich im Kriege befindet, 
die Schiffe der Angehörigen des Anderen 
Seebriefe oder Pässe führen, welche in 
üblicher Form von der Behörde ihres 
Heimathsortes ausgestellt sein und den 
Namen, Eigenthümer und Gehalt des 
Schiffes, sowie den Namen des Kapitains 
oder Befehlshabers und sein Domizil an- 
geben müssen. Wenn die Schiffe Ladung 
haben sollen sie ebenfalls Certifikate 
führen, welche in gleicher Weise ausge- 
stellt sein und den Inhalt der Ladung, 
sowie den Ort ihrer Herkunft angeben 
müssen. Wegen etwaigen Mangels der 
genannten Erfordernisse oder wegen eines 
anderen, auf das Eigenthumsrecht oder 
die Beschaffenheit der Ladung bezüglichen 
Grundes darf aber ein Schiff nicht an- 
gehalten werden, wenn vor seiner Abfahrt 
an dem Abgangsorte der Ausbruch des 
Krieges noch nicht bekannt war. 
Art. XIX. 
In Prisensachen sollen nur die Ge- 
richte desjenigen Staates entscheiden, wo- 
hin die Prisen gebracht sind, und wenn 
dieselben ein Urtheil fällen gegen irgend 
ein von einem Angehörigen des anderen 
Staates reklamirtes Schiff, Gut oder 
Eigenthum, so müssen in dem Urtheile 
die Entscheidungsgründe und Motive an- 
gegeben sein, auf welche es sich begründet 
und es muß dem Führer des Schiffes 
oder dem Agenten der Interessenten, wenn 
sie es verlangen, eine beglaubigte Aus- 
fertigung des Urtheils oder des ganzen 
Prozesses in Uebereinstimmung mit den 
Gebräuchen des Landes, gegen Entrichtung 
der gesetzlichen Gebühren, ohne Verzug 
mitgetheilt werden. 
Art. XX. 
Falls zu irgend einer Zeit zwischen 
den kontrahirenden Staaten unglücklicher- 
536 — 
de ciudadanos de los Estados contra- 
tantes, se ha convenido en que cuando 
se halle en guerra alguno de ellos, 
los buques pertenecientes à ciudadanos 
del otro deberän llevar patentes de 
mar, 6 Pasaportes expedidos en la 
forma acostumbrada por las autori- 
dades del lugar de su procedencia, 
due expresenel nombre, propiedad. 
Fldimensiones del buque, asi como el 
nombre del capitan 6 comandante, 
el lugar de su domicilio. Si los 
buques condujeren cargamento, de- 
berän ademas llevar certilicados expe- 
didos de la misma manera, qdue ex- 
Pliquen los pormenores del cargamento 
yel lugar de qdue proceda. No podra 
ser detenido un buque por falta de 
los requisitos expresados, ni por algun 
otro motivo quc se refiera à la pro- 
pieded y naturaleza de su cargamento, 
tsi äntes de su salida no se tenia co- 
nocimiento del estado de guerra en el 
Dunto de su Procedencia. 
Art. XIX. 
En las causas de presas maritimas, 
solo conocerän los tribunales estable- 
cidos en el Estado adon de sean con- 
ducidas; y cuando pronuncien sen- 
tencia contra algun buque, eftectos 
6 bienes reclamados por ciudadanos 
del otro Estado, se mencionarän en 
la sentencia las razones legales y mo- 
tivos en que se haya fundado, y se 
daräá sin demora al comandante del 
buque 6 agente de los interesados, si 
lo pPidieren, testimonio legalizado de 
la sentencia, 6 de todo el proceso, 
en conformidad con los usos yF leyes 
del pais, pagando por el testimonio 
los derechos legales. 
Art. XX.5 
Si en algun tiempo ocurriere por 
desgracia, un rompimiento hostil entre
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.