20.
Tous les actes du Gouvernement,
de la législalion et des cours judi-
ciaires serom réciges en langue
polonoise.
—M
Les revems et les dépenses de
l'Académie feront partie du bucdjet
gencéral de la ville et du territoire
libre de Cracovie.
22.
Le inldcrieur de sürectc et
de police, se fera par un dtache-
ment sufhbsant de la milice muniei-
pale. Ce dotachement sera releveé
alternativement et commande par
un Officier de ligne, dui ayant servi
avec distinction, acceptera ce genre
de retraite.
service
I sera arme et monité un nom-
bre sulbsant de gensd’armes pour la
sürcte des chemins et des campagnes.
Fait à Vienne le trois Mai de
Tan de grace Mil Huit Cent Quinze.
6 (Sienc:#)
(L. S.) Le Prince de Hoardenberg.
—
(Un eremplaire conforme a Cich
signé avec ’Autriche comme
il suit.)
(L. S) Le Prince de Metternici.
¶L. S.) Le Prince de Hardenberg.
182
20.
Ueber alle Handlungen der Regie—
rung, der Gesetzgebung und der Ge-
richtshöfe werden die Aufsätze in pol-
nischer Sprache abgefaßt werden.
21.
Die Einnahme und Ausgabe der
Akademie wird einen Theil des Gene-
ral-Etats der freien Stadt Krakau und
ihres Territoriums ausmachen.
22.
Sicherheit und Polizei im Innern
werden durch eine hinreichende Abthei-
lung der Stadtmiliz gehandhabt wer-
den. Diese Abtheilung wird von Zeir
zu Zeit abgelößt und von einem, bei
Linientruppen gestandenen Offieiere be-
fehliget werden, der, nachdem er mit
Auszeichnung gedient, diese Art von
Versorgung empfängt.
Zur Handhabung der Sicherheit der
Wege und des platten Landes, wird
eine binlängliche Anzahl Gensdarmen
bewaffnet und beritten gemacht.
Geschehen zu Wien den dritten Mai
des Jahres Christi Ein Tausend Acht
Hundert und Funfzehn.
(Unterz.)
(L. 8.) Fürst v. Hardenberg.
(L. ö.) Graf v. Rasumoffsky.
(Mit Oestreich ist ein gleichlauten-
des Eremplar also gezeichnet:
(L. S.) Fürst v. Metternich.
(L. S.) Fürst v. Hardenberg.