Full text: Deutsches Kolonialblatt. XXVII. Jahrgang, 1916. (27)

W 118 20 
were to write a letter throngh Four minister 
saying that you have only heard lately of this 
regrettable incident and that the official 
report has not reached Fou, but that you 
were resolved to make a searching investiga- 
tion into the affair, it would have the effect 
öf causing the more sober public to suspend 
juchgment upon it. 
I beg Jou will pardon the liberty I have 
taken in addressing Vour Majesty, but my 
anxious regard for the good name of the Congo 
State and sympathy for the Commandant and 
his victim are my excuses. 
Vours obedient and humble 
servant 
(s.) Henry M. Stanley. 
His Majesty 
King Leopold II. 
ete. etc. etc. etc. 
P. S. I leave for Neu Vork on the Ath Sept. 
and Parliament will be proroqued on the 7th. 
H. M. S 
Anlage III. 
31. 8. 1895. 
Note. 
La condamnation de Mr. Stokes a été 
Prononcée au poste de la Lindi par le Conseil 
de guerre de la zöne arabe, légalement in- 
stitué en vertu des dispositions sur la matière 
et od siégeait comme juge M. le Commandant 
Lothaire. 
Le jugement, rendu à la suite de pro- 
cédure ordinaire, précise les crimes dont était 
accusé Stokes et constate du’'ils sont établis. 
Le Conseil de guerre a précisé les preuves de 
la culpapilité de Stokes dans les déposi- 
tions faites par les fémoins et dans les 
papiers émanant du prévenu et Saisis. 
L'accusé a présenté ses moyens de deéfense 
dans une déclaration éecrite. 
Daccusatiom reprochait entr'autres à 
Stokes d’approvisionner les arabes révoltés 
d’armes et de munitions et d'’exciter par Ià à 
la guerre eivile, en territoire Soumis au 
régime militaire, erime due la loi punit de 
mort. Elle lui imputait, comme faits précis 
et établis, ceux d’avoir en décembre 1892, 
vendu au chef arabe Kilonga-longa un dépot 
d’armes et de munitions instalé, sur le terri- 
toire de I’Etat, et, en second lieu, d’avoir en 
Nov. et Dec. 1894, vendu lui-méme ou fait 
vendre par des gens à sa solde des armes et 
munitions aux bandes arabes révoltées. 
La premieère accusation n’'a pas é6té niée 
par le prévenu; qduant à la seconde, elle a 
  
6té Stablie non seulement par les dépositions 
des témoins mais aussi par les papiers Gerits 
de la main du prévenu. II. a 6té trouré 
entrrautres la liste des marchandises des 
barils de poudre et des capsules confiées par 
Stokes à chacun de ses nyamparas pour 
aller acheter de Pivoire. Son journal de 
route fait également mention des discussions 
avec les gens d'’Abédi au sujet de la vente des 
charges de sa caravane, et une annexe à ce 
journal mentionne qdue cette caravane com- 
portait des munitions prohibés. 
Les rapports du Capitaine Lugard donnent 
dlde nombreux renseignements sur Stokes et 
ses importations d’armes dans T’Ugandea. 
(voir Africa No. 4. 1892. p. 100. 108. 111.— 
Africa No. 2 I18931. p. 15. — Captain F. D. 
Iugard: The Rise of our East African 
Empire. Vol. II. pp. 10 et 63.) — 
Anlage IV. 
3“ ½5# dept. 2nd 1895. 
My dear Mons. Liebrichts. 
1 acknowledge with many thanks the 
receipt of the documents re Stokes. 
I have read them very carefully but l am 
afraid they do not exonerate Mons. Lothaire 
from a grave offence. The Foreign Office if 
left alone by the British Press would I am 
sure be disposed to deal mildly) with the 
State but if these documents become public 
as no doubt they will the rage of the Press 
will be awful. Frankly 1 must say I had 
hoped Lothaire had a better excuse for pro- 
ceeding to such Extremes against a man like 
Stokes. There is not the slightest doubt that 
Stokes has been foolish, rash, even wicked, 
but these papers do not show any crime 
deserving of summary execution. The evi- 
dence of a lot of half-casts and negroes 
Oought not in a matter of life and death to 
outweigl Stokes’' solemn statement. He 
admits that he sold percussion muskets, 
powder and a few Sniders, but the number 
is so few that the confiscation of his property 
and imprisonment would have been ample 
punishment. I expected to read of two or 
three hundred breechloaders, with a few 
thousand cartridges but Lothaire cannot 
prove this. 
„The process verbal does not contain any 
name but Lothaire and Henry. De Fou 
suppose that two white men will be permitted 
to swear another man's life away in Mid-- 
Africa even though they are officials? I
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.