— 301
dere erfolgen durch Vermittelung des
respektiven diplomatischen Agenten, und
soll die Auslieferung bewilligt werden
auf Grund eines verurtheilenden Erkennt-
nisses oder eines Beschlusses über die
Versetzung in den Anklagezustand, eines
Haftbefehls in derjenigen Form, welche
die Gesetzgebung des die Auslieferung
nachsuchenden Staats vorschreibt, oder
irgend eines anderen Dokuments, welches
die gleiche Geltung hat, und ebenfalls
die Art und Schwere der verfolgten That,
ihre Strafbarkeit, sowie die Nationalität
der reklamirten Person angiebt.
Die gerichtlichen Schriftstücke, welche
in Uebereinstimmung mit dem gegen-
wärtigen Artikel beigebracht werden, sollen
in Urschrift oder beglaubigter Abschrift
von den zuständigen Behorden des die
Auslieferung nachsuchenden Staats aus-
gefertigt sein.
Ihr Inhalt soll vollen Glauben haben.
Der Auslieferungsantrag soll begleitet
sein von einem Signalement der rekla-
mirten Person und allen anderen zur
Festtellung ihrer Identität dienenden
Angaben, sowie auch einer Abschrift der
auf das begangene Verbrechen oder Ver-
gehen anwendbaren strafgesetzlichen Be-
stimmung.
Der Schriftwechsel und die Verhand-
lungen, welche durch den Auslieferungs-
antrag veranlaßt werden, können je nach
den Umständen des einzelnen Falls un-
mittelbar zwischen den bei der Auslieferung
betheiligten Regierungen des Deutschen
Reichs und Brasilien stattfinden.
Artikel 10.
In dringenden Fällen und insbeson-
dere wenn Gefahr der Flucht vorhanden
ist, kann jede der respektiven Regierungen
unter Berufung auf das Vorhandensein
eines Strafurtheils, eines Beschlusses auf
Reichs- Gesetzbl. 1878,
medio do seu respectivo Agente Diplo-
matico, e serd concedida à vista de
sentença de condemnac#b ou de pro-
nuncia, de mandado de prisab expe-
dido segundo as formulas prescriptas
ela lei do Paiz que pede a extra-
icob ou de qdualdquer outro acto dque
tenha tanta forca Ccomo esse mandado
ee indique egualmente a natureza e
gravidade dos factos perseguidos, a
sua penalidade, bem como a naciona-
lidade do individuo reclamado.
Os documentos judiciarios apre-
sentados de conformidade com o pre-
sente Artigo serd0 cxpedidos em ori-
ginal ou por Ccöpias authenticas pelas
Authoridades competentes do Paiz
due pede a extradicäb.
0 seu conteudo terä inteira 16.
O pedido de extradica0 deverá
#ser acompanhado dos signacs do indi-
viduo reclamado e de qdualquer outra
indicacd0 due sirva Para se verilicar
a identidade da sua pesséa, e bem
assim de uma copia da lei applicavel
ao crime ou delicto imputado.
A correspondencia e as negocia-
c s motivadas pelo pedido de extra-
dicäb poderäb, segundo as convenien-
cias do caso especial, realizar-se direc-
tamente entre os Governos qduc per-
tencerem ao Imperio Allemaäb e se
acharem interessados na extradicadb
e o do Brazil.
Artigo 10-
Em casos urgentes e principal-
mente quando houver perigo de
evasdb, cada um dos respectivos Go-
vernos, fundando-se na existencia de
uma sentença de condemnac#o ou de
58