Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1878. (12)

— 
rejoindre la frontière Russe indiquce 
dans le Traité de San Stelano à un 
Oint au Sud de Nariman, en laissant 
a ville d'Olti à la Russie. Du point 
indiqus prèes de Nariman, la frontière 
tourne à TEst, passe par Tebrenec 
dui reste à la Russie et s'avance jus- 
duau Pennek TLschai. 
Elle suit cette rivièrc jusqu'à Bar- 
douz, puis se dirige vers le Sud, en 
laissant Bardouz et Jönikioy à la 
Russie. D’un poeint à I Ouest du vil- 
lage de Karaougan, la frontière se 
dirige sur Medjingert, continue en 
ligne directe vers le sommet de la 
montagne Kassadagh et longe la ligne 
du partage des eaux entre les allluents 
de I Araxe au Nord et ceux du Mourad- 
Sou au Sud, jusqu à Tancienne fron- 
tiècre de la Russie. 
Article LIX. 
S. . TEmpcreur de Russie dé- 
clare due Son intention est d’ériger 
Batoum en port franc, essentiellement 
commercial. 
Article LX. 
La vallée d'’Alaschkerd et la ville 
de Bayazid cédées à la Russie par 
Tartiche XIX du Traité de San Ste- 
fano font retour à la Turquie. 
La Sublime Porte cède à la Perse 
la ville et le territoire de Khotour 
tel qu’il a été determiné par la com- 
mission mixte Anglo-Russe pour la 
delimitation des frontières de la Tur- 
duie et de la Perse. 
342 
in gerader Linie nach Süden zu, um 
die in dem Vertrage von San Stefano 
angegebene russische Grenze bei einem 
Punkte südlich von Nariman wieder zu 
erreichen, wobei sie die Stadt Olti bei 
Rußland beläßt. Von dem angegebenen 
Punkte bei Nariman wendet sich die 
Grenze nach Osten, geht bei Tebrenec 
vorbei, welches bei Rußland verbleibt 
und setzt sich bis zum Pennek Tschaj fort. 
Sie folgt diesem Flusse bis nach 
Barduz und nimmt darauf ihre Richtung 
nach Süden, Barduz und Jönikioy bei 
Rußland belassend. Von einem Punkte 
westlich von dem Dorfe Karaugan wen- 
det sich die Grenze nach Medjingert hin, 
geht weiter in gerader Linie auf den 
Gipfel des Gebirges Kassadagh zu und 
folgt der Wasserscheidelinie zwischen den 
Zuflüssen des Araxes im Norden und 
denen des Murad Su im Süden bis zu 
der alten Grenze Rußlands. 
Artikel 59. 
Se. Majestät der Kaiser von Ruß- 
land erklärt, daß es Seine Absicht ist, 
Batum zu einem wesentlich für den Han- 
del bestimmten Freihafen zu machen. 
Artikel 60. 
Das Thal von Alaschkerd und die 
Stadt Bayazid, welche durch den Arti- 
kel XIX des Vertrages von San Stefano 
an Rußland abgetreten worden sind, 
fallen an die Türkei zurück. 
Die Hohe Pforte tritt an Persien 
die Stadt und das Gebiet von Khotur 
ab, sowie dasselbe durch die gemischte 
englisch-russische Kommission für die Fest- 
setzung der Grenzen zwischen der Türkei 
und Persien bestimmt worden ist.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.