Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1881. (15)

—. 
Bureau international, des proposi- 
tions concernant le service des colis 
Postaux. 
2. Pour devenir definitives, ces 
Propositions doivent réunir, Savoir: 
a) L unanimité des suffrages, §il 
Fagit de la modification des dis- 
positions des articles 1, 2, 3. 4, 
5, 6. 7, 8, 10, 11, 16, 17 et 18 
de la présente Convention; 
5) Les deux tiers des suffrages, Fil 
Fagit de la modification des dis- 
Positions de la présente Conven- 
tion autres due celles des articles 
Précités; 
c) La simple majorité absolue. §i1l 
Fagit de Tinterprétation des dis- 
Positions de la presente Con- 
vention. 
3. Les résolutions valables sont 
consacrees, dans les deux premiers 
cas, par une declaration diplomatique, 
et, dans le troisieme cas, par une 
notification administrative, selon la 
forme indiquse au dernier alinéa 
de Tarticke 20 de la Convention 
de IUnion postale universelle du 
1° Juin 1878. 
Anricrz 18. 
1. La présente Convention sera 
mise à execution le 1“ octobre 1881. 
2. Elle sera ratifice aussitöt due 
faire se pourra, et au plus tard le 
1° Jjuillet 1881, et demeurera en 
vigueur pendant un temps indéter- 
miné; mais chaque partie contrac- 
tante aura le droit de se retirer de 
cette Convention moyennant un avis
 
Reichs= Gesetzbl. 1881.
 
Büreaus Vorschläge in Betreff des Aus- 
tausches von Postpacketen zu unterbreiten. 
2. Um gültig zu werden, müssen diese 
Vorschläge erhalten: 
a) Einstimmigkeit, wenn es sich um 
Abänderungen der Bestimmungen 
der Artikel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 
10, 11, 16, 17 und 18 der gegen- 
wärtigen Uebereinkunft handelt; 
b) zwei Drittel der Stimmen, wenn 
es sich um die Abänderung anderer 
Bestimmungen der gegenwärtigen 
Uebereinkunft, als derjenigen der vor- 
bezeichneten Artikel handelt; 
c) einfache Stimmenmehrheit, wenn es 
sich um die Auslegung der Bestim- 
mungen der gegenwärtigen Ueber- 
einkunft handelt. 
3. Die gültigen Beschlüsse werden 
in den beiden ersten Fällen durch eine 
diplomatische Erklärung, im dritten Falle 
durch eine Benachrichtigung im Ver- 
waltungswege bestätigt, wobei die im 
letzten Absatz des Artikels 20 des Welt- 
postvertrages vom 1. Juni 1878 bezeichnete 
Form zu beobachten ist. 
Artikel 18. 
1. Die gegenwärtige Uebereinkunft 
soll am 1. Oktober 1881 zur Ausführung 
gebracht werden. 
2. Dieselbe soll sobald als möglich 
und spätestens am 1. Juli 1881 ratifizirt 
werden und auf unbestimmte Zeit in 
Kraft bleiben; jeder der vertragschließenden 
Theile hat indeß das Recht, von der 
Uebereinkunft zurückzutreten, wenn die 
Regierung des betreffenden Landes diese 
15
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.