Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1883. (17)

geschuldigten beansprucht, um ihn vor 
ihre Gerichte zu stellen, so kann die— 
jenige Regierung, an welche der Aus— 
lieferungsantrag gerichtet ist, den An— 
geschuldigten nach ihrer Wahl der einen 
oder der anderen Regierung ausliefern. 
Artikel 4. 
Die Auslieferung soll nicht stattfinden, 
wenn die von einer Regierung des 
Deutschen Reichs reklamirte Person in 
Uruguay, die seitens der Regierung von 
Uruguay reklamirte Person in einem 
der Staaten des Deutschen Reichs wegen 
derselben strafbaren Handlung, wegen 
deren die Auslieferung beantragt wird, 
in Untersuchung gewesen und außer Ver— 
folgung gesetzt worden, oder sich noch 
in Untersuchung befindet, oder bereits 
bestraft worden ist. 
Wenn die von einer Regierung des 
Deutschen Reichs reklamirte Person in 
Uruguay, oder wenn die seitens der 
Regierung von Uruguay reklamirte Per- 
son in einem der Staaten des Deutschen 
Reichs wegen einer anderen strafbaren 
Handlung in Untersuchung ist, so soll 
ihre Auslieferung bis zur Beendigung 
dieser Untersuchung und vollendeter Voll- 
streckung der etwa gegen sie erkannten 
Strafe aufgeschoben werden. 
Artikel 5. 
Wenn eine reklamirte Person Ver- 
bindlichkeiten gegen Privatpersonen ein- 
gegangen ist, an deren Erfüllung sie 
294 
Pidiese la entrega del acusado para 
qdue le juzguen sus tribunales, el 
Gobierno à quien se haya dirigido 
la demanda de extradicion podrä, 
à Su arbitrio, entregarlo d unod u à 
otro de dichos Gobiernos. 
Articulo 4° 
No tendräá lugar la extradicion si 
el individuo reclamado por un Go- 
bierno del Imperio Aleman, ha sido 
Perseguido 0 encausado y absuelto, 
5 Se halle aun procesado 6 ha sido 
ya castigado en la Repüblica Oriental 
del Uruguay, o si el individuo re- 
clamado por el Gobierno de la Re- 
püblica Oriental del Uruguay, ha 
sido perseguido 0 encausado F’ab- 
suelto, 6 estä aun procesado Gö ha 
sido ya cCastigado en alguno de los 
Estados del Imperio Aleman por el 
mismo hecho eriminal que sirve de 
motivo à la demanda de extradicion. 
Si la persona reclamada por und 
de los Gobiernos del Imperio Ale- 
man Se halla encausada en la Re- 
püblica Oriental del Uruguay, 6 
vice- Versa, si la persona reclamada 
Por el Gobierno de la Republica 
Oriental del Uruguay se halla en- 
Ccausada en unco de los Estados del 
Imperio Aleman, por éötro crimen o 
delito, se Suspenderá la extradicion 
hasta due se termine la causa y 
haya sufrido el delincuente la pena 
due se le imponga. 
Articulo 5% 
La extradicion no se suspenderá 
porque impida el cumplimiento de 
obligaciones due el individuo re-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.