Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1892. (26)

— 633 — 
VI. 
Dans le cas ou une ou plusieurs 
des parties contractantes aux Con- 
Ventions postales signées aujourd’hui 
à Vienne, ne ratifieraient pas Pune ou 
Tautre de ces Conventions, cette Con- 
vention n’en sera pas moins valable 
pour les Etats qdui Tauront ratifiée. 
En foi de duoi, les Plénipoten- 
tiaires ci-desscus ont dressé le pré- 
sent Protocole final, qui aura la 
méme force et la méme valeur due 
si Ses dispositions étaient inserces 
dans le texte méme des Conventions 
auxquelles il se rapporte, et ils 
Tont signé en un exemplaire qui 
restera déposé aux Archives du 
Gouvernement autrichien et dont 
une copie sera remise à chaque 
Partie. 
Fait à Vienne, le quatre juillet 
mil huit cent qduatre-vingt-onze. 
VI. 
Für den Fall, daß eines oder mehrere 
der an den heute zu Wien unterzeichneten 
Abkommen betheiligten vertragschließenden 
Länder das eine oder andere dieser Ab- 
kommen nicht ratifiziren sollten, bleiben 
diese letzteren nichtsdestoweniger für die 
Staaten, welche dieselben ratifizirt haben, 
verbindlich. 
Zu Urkund dessen haben die unter- 
zeichneten Bevollmächtigten das gegen- 
wärtige Schlußprotokoll ausgenommen, 
welches dieselbe Kraft und dieselbe Gültig- 
keit haben soll, als wenn seine Be- 
stimmungen in den Text der betreffenden 
Abkommen selbst aufgenommen worden 
wären, und sie haben dieses Schluß- 
protokoll in einem Eremplar unterzeichnet, 
welches in dem Archiv der Oester- 
reichischen Regierung niedergelegt, und 
wovon jedem Theile eine Abschrift zu- 
gestellt werden wird. 
Geschehen zu Wien, den vierten Juli 
Eintausend achthunderteinundneunzig. 
Pour I’Allemagne et les 
Protectorats Allemands: 
Dr. von Slephan. 
Kachse. 
Frllsch. 
Pour les Etats- Unis 
d’Amérique: 
N. N. Brooks. 
WIlam Poller. 
Pour laRepublique Argentine: 
Cärlos Calvo. 
Pour PAutriche: 
Obenlraut. 
Dr. Hofmann. 
Dr. Lilienau. 
Habberger. 
Pour la Hongrie: 
Pour IFtat independant 
P. Heim. du Congo: 
S. Schrinpf. Slassin. 
Lchlervelde. 
Pour la Belglaue: Garanl. 
Lchlerrelde. De (raeve. 
Pour la Bolivie: Pour la Republique 
de Costa-Rica: 
Pour le Brésil: 
Luz Betm DPaes Leme. 
Pour la Bulgarie: 
Pour le Danemark 
et les Colonies Danoises: 
P. M. Mallheefl. Lund. 
Pour le Chili: Pour la République 
Dominicaine: 
Pour la République 
de Colomhie: Pour IEgypte: 
C. Michelsen. J. Saba.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.