— 336 —
Reichstage die Ermächtigung nachzusuchen, Spanien für seine Einfuhr nach
Deutschland und in Gegenleistung für seinen Konventionaltarif die Rechte der
meistbegünstigten Nation einzuräumen, und daß, wie Einverständniß besteht, diese
Ermächtigung der Ratifikation des in Frage stehenden Abkommens vorausgehen muß.
Falls nicht inzwischen ein neues Abkommen über die Handelsbeziehungen
zwischen den beiden Ländern vereinbart wird, sollen diese gegenseitigen Zugeständ—
nisse fünf Jahre in Kraft bleiben und nach Ablauf dieser Frist als von Jahr
zu Jahr verlängert gelten, solange nicht von einem der vertragschließenden Theile
Widerspruch erhoben werden wird.
Genehmigen Sie, Herr Herzog, den wiederholten Ausdruck meiner aus-
gezeichneten Hochachtung.
Radowitz.
An Seine Exeellenz
den Herrn Herzog von Almodövar del Rio,
Königlichen Staatsminister,
u. s. w. u. s. w. u. s. w.
Ministerio del Estado.
Palacio, 12 de Febrero de 1899.
Eximo Señor,
Como complemento del acuerdo firmado hoy relativo à la cesiòn
de las islas del Pacisico, estoy facultado para declarar à V. E. en nombre
de mi Gobierno, que este promete aplicar à las importaciones alemanas
à su entrada en Espaũña, à cambio del trato de la Naciòn mãs savorecida,
la tarifa convencional de nuestro Arancel de Aduanas, tan pronto como
se haya ratificado el acuerdo mencionado.
Mientras no se celebre un nuevo acuerdo en cuanto ä las relaciones
comerciales entre las dos Naciones, dichas conçcesiones mutuas continuarän
en vigor durante cinco aflos, y, terminado este plazo, se consideraräán
como prorogadas de alo en allo en tanto due no se oponga á ello
alguna de las dos Partes contratantes.
Aprovecho esta oportunidad para reiterar à V. E. las seguridades
de mi alta consideracin.
El Duque de Almodövar del Rio.
Señor
Embajador de Alemania,
etc. etc. etc.