taire, qui sera indiqué par le Con—
seil sanitaire. Pour les navires à
bord desquels une surveillance elli-
cace de cette opération est possible
et ou tout contact a#ec les gens du
Dbord peut étre GCvité, le charbonnage
Dar les ouvriers du port sera auto-
risc. La nuit le lieu de Topération.
devra etre éCclaird à la lumiere élec-
trique.
9 Les Dilotes, les lectriciens,
les agents de la Compagnie et
les gardes sanitaires seront deé-
Doses à Port-Said, hors du port,
entre les jetées, et de là conduits
directement au ponton de quaran-
taine, on leurs vétements subiront
une désinlection complete.
Mesures à prendre pour les na-
vFires venant en Egypte (un
Dort contaminé de peste, Par
La Méditerrane.
1° Les navires ordinaires indemnes
venant Tun port d’Europe ou du
bassin de la Méditerranéde intecté
de peste, se présentant pour passer
le canal de Suez, obtiendront le
Lassage en duarantaine. Ils con-
timmeront leur trajet en observation.
de dix Jours.
2°% Les navires ordinaires indem-
nes dul vondront aborder en Egypte,
Dourront Farréter à Alexandrie ou
à Port-Said, ou les Ppassagers ache-
veront le temps de Tobservyation,
s oit dans le lazaret de Gabari, soit
à bord, selon la deecision de l’auto-
rité sanitaire locale.
3% Les mesures auxquelles sont
soumis les navires infectés et suspects
Vvelant d’un port contaminé de peste
82
Ueberwachung bietet. Bei Schiffen, auf
welchen eine wirksame Ueberwachung
jener Verrichtung möglich ist, und wo
jede Berührung mit den Leuten an
Bord vermieden werden kann, ist die
Anbordbeförderung der Kohlen durch
Hafenarbeiter gestattet. Während der
Nacht muß der Ort der in Rede stehen-
den Verrichtung elektrisch beleuchtet
werden.
9. Die Lootsen, Elektrotechniker, die
Agenten der Gesellschaft und die Sani-
tätswachen werden in Port-Said außer-
halb des Hafens zwischen den Molen
ausgesetzt und von da direkt auf den
Quarantäneponton gebracht, wo ihre
Kleidung einer vollständigen Desinfektion
unterworfen wird.
—
Maßnahmen für die aus einem
pestverseuchten Hafen durch das
Mittelländische Meer nach Egypten
kommenden Schiffe.
1. Die gewöhnlichen reinen Schiffe,
welche aus einem pestverseuchten Hafen
Europas oder des Beckens des Mittel-
ländischen Meeres kommen und den
Suezkanal durchfahren wollen, werden
zur Durchfahrt in Quarantäne zugelassen.
Sie setzen ihre Fahrt unter Beobachtung
der 10 tägigen Frist fort.
2. Die gewöhnlichen reinen Schiffe,
welche in Egypten anlegen wollen, können
in Alexandrien oder Port-Said an-
halten, wo die Passagiere nach Bestim-
mung der lokalen Sanitätsbehörde die
Beobachtungszeit entweder im Lazarethe
von Gabari oder an Bord vollenden.
3. Die Maßnahmen, denen die ver-
seuchten und verdächtigen Schiffe aus
einem pestverseuchten Hafen Europas