Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1903. (37)

-- 16 -- 
 donner et de publier les renseigne- 
ments de toute nature qui se rap- 
portent à la Iégislation et à la sta- 
tistique des sucres, non seulement 
dans les Etats contractants, mais 
également dans les autres Etats. 
Pour assurer l'exécution des dis- 
positions qui précèdent, les Hautes 
Parties contractantes communique- 
ront par la voie diplomatique au 
Gouvernement belge, qui les fera 
parvenir à la Commission, les lois, 
arrétés et réglements sur l'imposi- 
tion des sucres qui sont ou seront 
en vigueur dans leurs páys respec- 
tils, ainsi que les renseignements 
statistiques relatifs à l'objet de la 
présente Convention. 
Chacune des Hautes Parties con- 
tractantes pourra étre représentéc à 
Ia Commission par un Délégué ou 
par un Délégué et des Délégués- 
Adjoints. 
L' Autriche et la Hongrie seront 
considérées séparément comme Par- 
ties contractantes 
La première réunion de la Com- 
mission aura lieu à Bruxelles, à la 
diligence du Gouvernement belge, 
trois mois au moins avant la mise 
en vigneur de la présente Convention. 
La Commission n’aura qu’une mis- 
sion de constatation et d'examen. 
Elle fera, sur toutes les questions 
qui lui seront soumises, un rapport 
qu’elle adressera au Gouvernement 
belge, lequel le communiquera aux 
Etats intéressés et provoquera, si la 
demande en est faite par une des 
Hautes Parties contractantes, la réu- 
nion d’une Conférence qui arrétera 
les résolutions ou les mesures né- 
cessitées par les circonstances. 
 
gebung und die Zuckerstatistik nicht nur 
der Vertragsstaaten, sondern auch der 
übrigen Staaten sammeln, übersetzen, 
ordnen und veröffentlichen. 
Um die Ausführung der vorstehenden 
Bestimmungen zu sichern, werden die 
hohen vertragschließenden Theile die in 
ihren Ländern jetzt oder künftig in Kraft 
befindlichen Gesetze, Verordnungen und 
Anweisungen über die Zuckerbesteuerung, 
sowie die auf den Gegenstand dieses 
Vertrags bezüglichen statistischen Nach- 
richten auf diplomatischem Wege der 
belgischen Regierung mittheilen, welche 
sie ihrerseits der Kommission übermitteln 
wird. 
Jeder der hohen vertragschließenden 
Theile kann in der Kommission durch 
einen Delegirten oder durch einen Dele- 
girten und durch Hülfsdelegirte ver- 
treten sein. 
Oesterreich und Ungarn werden jedes 
für sich als vertragschließender Theil 
angesehen. 
Der erste Zusammentritt der Kom- 
mission wird in Brüssel, auf Veran- 
lassung der belgischen Regierung, und 
zwar wenigstens drei Monate vor dem 
Inkrafttreten dieses Vertrags stattfinden. 
Die Kommission hat nur die Aufgabe 
der Feststellung und Prüfung. Sie er- 
stattet über alle ihr vorgelegten Fragen 
einen Bericht, den sie an die belgische 
Regierung richtet. Diese theilt ihn den 
betheiligten Staaten mit und veranlaßt, 
wenn einer der hohen vertragschließenden 
Theile dies beantragt, den Zusammen- 
tritt einer Konferenz, welche über die 
durch die Umstände gebotenen Beschlüsse 
oder Maßnahmen entscheiden wird.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.