-- 16 --
donner et de publier les renseigne-
ments de toute nature qui se rap-
portent à la Iégislation et à la sta-
tistique des sucres, non seulement
dans les Etats contractants, mais
également dans les autres Etats.
Pour assurer l'exécution des dis-
positions qui précèdent, les Hautes
Parties contractantes communique-
ront par la voie diplomatique au
Gouvernement belge, qui les fera
parvenir à la Commission, les lois,
arrétés et réglements sur l'imposi-
tion des sucres qui sont ou seront
en vigueur dans leurs páys respec-
tils, ainsi que les renseignements
statistiques relatifs à l'objet de la
présente Convention.
Chacune des Hautes Parties con-
tractantes pourra étre représentéc à
Ia Commission par un Délégué ou
par un Délégué et des Délégués-
Adjoints.
L' Autriche et la Hongrie seront
considérées séparément comme Par-
ties contractantes
La première réunion de la Com-
mission aura lieu à Bruxelles, à la
diligence du Gouvernement belge,
trois mois au moins avant la mise
en vigneur de la présente Convention.
La Commission n’aura qu’une mis-
sion de constatation et d'examen.
Elle fera, sur toutes les questions
qui lui seront soumises, un rapport
qu’elle adressera au Gouvernement
belge, lequel le communiquera aux
Etats intéressés et provoquera, si la
demande en est faite par une des
Hautes Parties contractantes, la réu-
nion d’une Conférence qui arrétera
les résolutions ou les mesures né-
cessitées par les circonstances.
gebung und die Zuckerstatistik nicht nur
der Vertragsstaaten, sondern auch der
übrigen Staaten sammeln, übersetzen,
ordnen und veröffentlichen.
Um die Ausführung der vorstehenden
Bestimmungen zu sichern, werden die
hohen vertragschließenden Theile die in
ihren Ländern jetzt oder künftig in Kraft
befindlichen Gesetze, Verordnungen und
Anweisungen über die Zuckerbesteuerung,
sowie die auf den Gegenstand dieses
Vertrags bezüglichen statistischen Nach-
richten auf diplomatischem Wege der
belgischen Regierung mittheilen, welche
sie ihrerseits der Kommission übermitteln
wird.
Jeder der hohen vertragschließenden
Theile kann in der Kommission durch
einen Delegirten oder durch einen Dele-
girten und durch Hülfsdelegirte ver-
treten sein.
Oesterreich und Ungarn werden jedes
für sich als vertragschließender Theil
angesehen.
Der erste Zusammentritt der Kom-
mission wird in Brüssel, auf Veran-
lassung der belgischen Regierung, und
zwar wenigstens drei Monate vor dem
Inkrafttreten dieses Vertrags stattfinden.
Die Kommission hat nur die Aufgabe
der Feststellung und Prüfung. Sie er-
stattet über alle ihr vorgelegten Fragen
einen Bericht, den sie an die belgische
Regierung richtet. Diese theilt ihn den
betheiligten Staaten mit und veranlaßt,
wenn einer der hohen vertragschließenden
Theile dies beantragt, den Zusammen-
tritt einer Konferenz, welche über die
durch die Umstände gebotenen Beschlüsse
oder Maßnahmen entscheiden wird.