Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1906. (40)

commerce seront, de part et d’autre, 
admis en franchise de droits den- 
tree et de sortie, à la condition que 
Ces objets, sans avoir été vendus, 
soient réexportés dans un dlai de 
douze mois et due Tidentite des 
objets importés et réexportés ne scit 
as douteuse, duel due soit, du 
reste, Ie bureau de douane par 
lequel ils passent à leur sortie. 
La réexportation des échantillons 
devra étre garantie dans les deux 
Pays à Tentrée, soit par le dépet 
du montant des droits de douane 
respectifls, soit par cautionnement. 
Les ressortissants de Tune des 
Parties contractantes se rendant aux 
foires ou marchés sur les territoires 
de Hautre, à Tefflet dy exercer leur 
commerce ou d'y débiter leurs pro- 
duits, seront reciproquement traités 
comme les nationaux et ne seront 
pas soumis à des taxes plus elevées 
due celles percues de ces derniers. 
Article 5. 
Les ressortissants de chacune des 
deux Parties contractantes seront 
edempts, sur le territoire de ’autre, 
de tout service militaire et de toute 
prestation militaire, ainsi due de 
toutes réquisitions extraordinaires qui 
Seraient établies par suite de cir- 
Constances exceptionnelles. 
Sont toutefois exceptées les charges 
qui sont attachées à la possession 
à titre quelconque d’un bien-fonds, 
Ainsi due les prestations et les ré- 
quisitions militaires auxquelles tous 
les nationaus et les ressortissants de 
la nation la plus favorisée peuvent 
 6 - 
freiung von Eingangs= und Ausgangs- 
abgaben zugestanden, unter der Voraus- 
setzung, daß diese Gegenstände binnen 
einer Frist von zwölf Monaten unver- 
kauft wieder ausgeführt werden, und 
die Identität der ein= und wieder aus- 
geführten Gegenstände außer Zweifel ist, 
wobei es gleichgültig sein soll, über 
welches Zollamt die Gegenstände aus- 
geführt werden. 
Die Wiederausfuhr der Muster muß 
in beiden Ländern bei der Einfuhr durch 
Hinterlegung des Betrags der bezüglichen 
Zollgebühren oder durch Sicherstellung 
gewährleistet werden. 
Die Angehörigen des einen der ver- 
tragschließenden Teile, welche sich in 
das Gebiet des anderen zum Besuche 
der Messen und Märkte begeben, um 
dort ihren Handel zu treiben oder da- 
selbst ihre Erzeugnisse abzusetzen, werden 
wechselseitig wie die Inländer behandelt 
und keinen anderen oder höheren als 
den von letzteren erhobenen Abgaben 
unterworfen werden. 
Artikel 5. 
Die Angehörigen eines jeden der ver- 
tragschließenden Teile sollen im Gebiete 
des anderen von jedem Militärdienst und 
von jeder militärischen Leistung, sowie 
von allen außerordentlichen Anforderun- 
gen, welche infolge außergewöhnlicher 
Umstände gestellt werden, befreit sein. 
Ausgenommen hiervon sind jedoch die 
an irgend eine Art des Besitzes unbe- 
weglichen Vermögens geknüpften Lasten, 
sowie die militärischen Leistungen und 
Anforderungen, zu welchen alle Inländer 
und die Angehörigen der meistbegünstig- 
ten Nation als Eigentümer, Pächter
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.