commerce seront, de part et d’autre,
admis en franchise de droits den-
tree et de sortie, à la condition que
Ces objets, sans avoir été vendus,
soient réexportés dans un dlai de
douze mois et due Tidentite des
objets importés et réexportés ne scit
as douteuse, duel due soit, du
reste, Ie bureau de douane par
lequel ils passent à leur sortie.
La réexportation des échantillons
devra étre garantie dans les deux
Pays à Tentrée, soit par le dépet
du montant des droits de douane
respectifls, soit par cautionnement.
Les ressortissants de Tune des
Parties contractantes se rendant aux
foires ou marchés sur les territoires
de Hautre, à Tefflet dy exercer leur
commerce ou d'y débiter leurs pro-
duits, seront reciproquement traités
comme les nationaux et ne seront
pas soumis à des taxes plus elevées
due celles percues de ces derniers.
Article 5.
Les ressortissants de chacune des
deux Parties contractantes seront
edempts, sur le territoire de ’autre,
de tout service militaire et de toute
prestation militaire, ainsi due de
toutes réquisitions extraordinaires qui
Seraient établies par suite de cir-
Constances exceptionnelles.
Sont toutefois exceptées les charges
qui sont attachées à la possession
à titre quelconque d’un bien-fonds,
Ainsi due les prestations et les ré-
quisitions militaires auxquelles tous
les nationaus et les ressortissants de
la nation la plus favorisée peuvent
6 -
freiung von Eingangs= und Ausgangs-
abgaben zugestanden, unter der Voraus-
setzung, daß diese Gegenstände binnen
einer Frist von zwölf Monaten unver-
kauft wieder ausgeführt werden, und
die Identität der ein= und wieder aus-
geführten Gegenstände außer Zweifel ist,
wobei es gleichgültig sein soll, über
welches Zollamt die Gegenstände aus-
geführt werden.
Die Wiederausfuhr der Muster muß
in beiden Ländern bei der Einfuhr durch
Hinterlegung des Betrags der bezüglichen
Zollgebühren oder durch Sicherstellung
gewährleistet werden.
Die Angehörigen des einen der ver-
tragschließenden Teile, welche sich in
das Gebiet des anderen zum Besuche
der Messen und Märkte begeben, um
dort ihren Handel zu treiben oder da-
selbst ihre Erzeugnisse abzusetzen, werden
wechselseitig wie die Inländer behandelt
und keinen anderen oder höheren als
den von letzteren erhobenen Abgaben
unterworfen werden.
Artikel 5.
Die Angehörigen eines jeden der ver-
tragschließenden Teile sollen im Gebiete
des anderen von jedem Militärdienst und
von jeder militärischen Leistung, sowie
von allen außerordentlichen Anforderun-
gen, welche infolge außergewöhnlicher
Umstände gestellt werden, befreit sein.
Ausgenommen hiervon sind jedoch die
an irgend eine Art des Besitzes unbe-
weglichen Vermögens geknüpften Lasten,
sowie die militärischen Leistungen und
Anforderungen, zu welchen alle Inländer
und die Angehörigen der meistbegünstig-
ten Nation als Eigentümer, Pächter