observation de sept jours pleins,
du’il Fagisse de peste ou de choléra.
Si un cas de peste ou de cholera
est produit dans une section, la-
PéFriode de sept jours ne commence
Lour cette section qu'à partir du your
ou le dernier cas a Cte constaté.
Art. 142. Dans le cas prévu par
Tarticle préccdent, les pelerins égy p-
tiens subissent en outre une obser-
vation supplémentaire de trois jours.
Art. 143. Si la présence de la
Peste ou du choldra Mest constatée
nmni au lledjaz, ni au port d’on-
Drovient le navire, et ne Ta pas
ctc au lledjaz au cours du pele-
rinage, le navire est soumis à El-
Tor aux règles institudes à Camaran
Pour les navires indemnes.
Les Pelerins sont débarqutés; ils
prennent une douche-larage ou un
bain de mer; leur linge sale ou la
Partie de leurs eflets à usage et de
leurs bagages qui peut étre suspecte,
Taprès Tappreéciation de Tautorité
Sanitaire, sont deésinfectes. La durée
de ces oPérations, y compris le debar-
duemem et Tlembarquement, ne doit
Das dépasser soikante-douze heures.
Toutelois, un navire à Pölerins,
appartenant à une des nations ayant
alheré aux stipulations de la pré-
sente convention et des conventions
antérieures, sil n’'a pas eu de ma-
lades atteints de peste ou de choléra
en cours de route de Djeddah à
Vambo et à El-Tor, et si la visite
médicale individuelle, faite à El-Tor
après débarquement, permet de con-
stater du’il ne contient pas de tels
malndes, peut etre autorisé, par le
-- 499 --
von dem Tage an gerechnet, an welchem
die Desinfektionsmaßnahmen beendigt
worden sind. Wenn ein Pest- oder
Cholerafall in einer Abteilung vorge-
kommen ist, beginnt die siebentägige
Frist für diese Abteilung erst mit dem
Tage, an dem der letzte Fall festgestellt
worden ist.
Art. 142. In dem im vorigen Ar-
tikel vorgesehenen Falle unterliegen die
egyptischen Pilger außerdem einer zusätz-
lichen Beobachtung von drei Tagen.
Art. 143. Wenn Pest oder Cholera
im Hedjaz oder im Abgangshafen des
Schiffes nicht festgestellt wird und
während der Pilgerfahrt im Hedjaz
nicht festgestellt worden ist, unterliegt
das Schiff in El-Tor den in Camaran
für reine Schiffe angeordneten Be-
stimmungen.
Die Pilger werden gelandet; sie
nehmen ein Brause- oder Seebad, ihre
schmutzige Wäsche und was von ihren
Bekleidungsgegenständen des täglichen
Gebrauchs und ihrem Reisegepäcke nach
Ansicht der Gesundheitsbehörde verdächtig
sein könnte, wird desinfiziert; die Dauer
dieser Maßnahmen, einschließlich der Aus-
und Einschiffung, darf zweiundsiebenzig
Stunden nicht übersteigen.
Wenn auf einem Pilgerschiffe, welches
einer Nation angehört, die der gegen-
wärtigen und früheren Übereinkünften
beigetreten ist, während der Reise von
Djeddah nach Yambo und El-Tor
Pest- oder Choleraerkrankungen nicht
vorgekommen sind, und wenn die nach
der Ausschiffung in El-Tor vorge-
nommene ärztliche Untersuchung jeder
einzelnen Person die Annahme gerecht-
fertigt erscheinen läßt, daß sich der-
artige Kranke nicht an Bord befinden,
89