-- 549 --
Article 4.
Lextradition n’aura Das lieu:
i la prescription de Taction
ru de la peine cst acduise,
Taprès les lois du pays re-
quis, au moment on la de-
mande est faite;
2° lorsque la demande dex-
tradition sera motivee pPar
le méme fait pour lequel
Pindividu réclamé a été pour-
suivi et mis hors de cause
ou est encore poursuivi ou
a dejaà# été juge dans le pays
auquel Textradition est de-
mandée.
Article 5.
Si Pindividu réclamé est poursuivi
Ou condlamné, dans le pays requis,
Dour une inlraction autre due celle
Gdui a donnd lieu à la demande
’extradition, son extradition pourra
GEtre différde jusqu-à la fin de la pour-
suite et, en cas de condamnation,
jusdu'au moment ou il aura subi sa.
Deine.
Dans le cas ou il serait poursnivi
u détenn dans le méme pays àraison
d’obligations contractécs envers des
Particuliers, son extradition aura licu
#ndanmoins sous réserre, pour ceux-
ci, de faire valoir ensuite leurs
droits devant TPautorité compcetente.
Article 6.
L’extradition ne sera pas accordée
si Pinfraction pour laquelle elle est
demandee, est Considérée par la partie
requise comme un delit politique ou
Artikel 4.
Die Auslieferung soll nicht stattfinden:
1. wenn die Verjährung der Straf-
verfolgung oder der Strafvoll-
streckung zur Zeit der Stellung
des Antrags nach den Gesetzen
des ersuchten Landes vollendet ist;
2. wenn der Auslieferungsantrag
durch dieselbe strafbare Handlung
veranlaßt wird, wegen deren die
beanspruchte Person in dem um
die Auslieferung ersuchten Lande
verfolgt war und außer Ver-
folgung gesetzt worden ist, oder
noch verfolgt wird oder bereits
abgeurteilt worden ist.
Artikel 5.
Wenn die beanspruchte Person in dem
ersuchten Lande wegen einer anderen
strafbaren Handlung als derjenigen,
durch welche der Auslieferungsantrag
veranlaßt ist, verfolgt wird oder ver-
urteilt worden ist, so kann ihre Aus-
lieferung bis zur Beendigung der Ver-
folgung und im Falle der Verurteilung
bis nach vollendeter Vollstreckung der
Strafe aufgeschoben werden.
Falls sie in demselben Lande wegen
Verbindlichkeiten, die sie Privatpersonen
gegenüber eingegangen ist, verfolgt wird
oder in Haft genommen ist, soll ihre
Auslieferung dennoch erfolgen, und es
bleibt jenen Personen vorbehalten, ihre
Rechte demnächst vor der zuständigen
Behörde geltend zu machen.
Artikel 6.
Die Auslieferung soll nicht bewilligt
werden, wenn die strafbare Handlung,
wegen deren sie beantragt wird, von
dem ersuchten Teile als ein politisches