Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1907. (41)

Anricrr 13. 
Réexpédition; rebuts; annulation des droits 
k% e douane. 
La réexpédition Tun pays sur un 
autre de colis postaux, pPar suite de 
changement de residence des desti- 
nataires, ainsi due le renvoi des colis 
postaux tombes en rebut, ou refoulés 
Par la douane, donne lieu à la per- 
ception supplementaire destaxesfixces 
Par# les paragraphes 1 à 5 de Tar- 
ticle 5 à la charge des destinataires 
ou, le cas Cchéant, des expeéditeurs, 
sans prcjudice du remboursement 
des droits de douane ou autres frais 
spéciaux dont le pays de destination 
n'accorde pas l'annulation. 
Les Administrations contractantes 
F’engagent à intervenir aupres des 
Administrations des douanes respec- 
tives pour qdue les droits de douane 
soient annulés sur les colis postaux 
renvoyés au paz’s Torigine ou re- 
expédiés sur un tiers pays. 
ARTICILE 14. 
Interdictions. 
1. Sauf arrangement contraire 
entre les pays contractants, il cst 
interdit dexpedier par la voie de 
la poste des colis contenant: 
a) des matières explosibles, in- 
llammables ou dangercuses, 
des animaux ou insectes vi- 
Vants, sauf les erceptions 
Prévues au Reglement d’exé- 
cution; 
b) des lettres ou des notes ayant 
le Caractere de correspon- 
dance; 
--  684  -- 
Artikel 13. 
Nachsendung unbestellbarer Pakete Niederschlagung 
der Zollgebühren. 
Für die Nachsendung von Postpaketen 
von einem Lande nach einem anderen 
aus Anlaß der Veränderung des Wohn- 
orts der Empfänger werden die in den 
Paragraphen 1 bis 5 des Artikel 5 fest- 
gesetzten Gebühren von den Empfängern 
oder von den Absendern eingezogen; das 
gleiche gilt für die Rücksendung unbestell- 
barer oder von der Zollbehörde zurückge- 
wiesener Postpakete. Empfänger oder Ab- 
sender sind auch zur Erstattung von Zoll- 
und sonstigen besonderen Gebühren ver- 
pflichtet, deren Niederschlagung im Be- 
stimmungslande nicht gestattet ist. 
Die vertragschließenden Verwaltungen 
verpflichten sich, bei ihren Zollbehörden 
dahin zu wirken, daß Zollgebühren, die 
auf den nach dem Aufgabelande zurück- 
gesandten oder nach einem dritten Lande 
nachgesandten Paketen lasten, niederge- 
schlagen werden. 
Artikel 14. 
Verbote. 
1. Wenn keine andere Abmachung 
zwischen den vertragschließenden Ländern 
besteht, ist es verboten, Pakete mit der 
Post zu versenden, die enthalten: 
a) explodierbare, leicht entzündliche 
oder gefährliche Stoffe, lebende 
Tiere und Insekten, soweit nicht 
in der Vollzugsordnung Aus- 
nahmen vorgesehen sind; 
b) Briefe oder Angaben, die die 
Eigenschaft einer brieflichen Mit- 
teilung haben;
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.