Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1907. (41)

zuständigen Behörden in Gemäßheit der 
für jedes Gebiet geltenden Vorschriften 
und Grundsätze zunächst durch die 
Beamten der Eisenbahnverwaltung ge- 
handhabt werden. 
Artikel VI. 
Die Regelung des gemeinsamen Be- 
triebs auf der neuen Strecke von 
Malmedy bis Stavelot bleibt einem 
besonderen Vertrage zwischen den beider- 
seitigen Eisenbahnverwaltungen vorbe- 
halten. 
Angehörige des einen der beiden ver- 
tragschließenden Staaten, die von einer 
der beiden Eisenbahnverwaltungen im 
Gebiete des anderen Staates etwa an- 
gestellt werden sollten, scheiden dadurch 
nicht aus dem Untertanenverband ihres 
Heimatlandes aus, sind aber den Ge- 
setzen des Landes, in dem sie angestellt 
sind, unterworfen. 
Insoweit eine der beiden Verwal- 
tungen den Betrieb auf dem Gebiete 
des fremden Staates führt, hat sie sich 
rücksichtlich aller aus dem Betriebe der 
Bahn gegen sie etwa herzuleitenden 
Entschädigungsansprüche den Gesetzen 
und der Gerichtsbarkeit des Staates, 
in welchem die Schadenszufügung statt- 
gefunden hat, zu unterwerfen, insofern 
der Entschädigungsanspruch nicht aus 
einem mit der betriebführenden Bahn- 
verwaltung oder mit einer der übrigen 
an dem Transporte beteiligten Bahnen 
abgeschlossenen Frachtgeschäfte hergeleitet 
wird. 
Artikel VII. 
Die im Interesse der Erleichterung 
des gegenseitigen Eisenbahnverkehrs 
zwischen den beiden hohen vertrag- 
schließenden Regierungen jeweilig be- 
--  749 -- 
l'administration du chemin de ser, 
sous le contrôle des autorités com- 
Detentes de chacun des deux Pays 
ct d'’après les prescriptions et les 
Principes étahblis dans chacun des 
Pays. 
Article VI. 
La rglementation de Texploitation 
commune de la nouvelle ligne Mal- 
medy—Stavelot est réserveée et sera 
Tobjet d’une convention speciale 
entre les deux administrations de 
chemin de fer. = 
Les ressortissants d’un des Etats 
contractants, nommés par Tune des 
deux administrations sur le territoire 
de Tautre, ne perdront pas, par ce 
fait, leur dualite de sujets du Pa)s 
auquel ils appartiennent, mais seront 
soumis aux lois du Pays ou ils ont 
été nommes. 
Dans le cas ou la ligne serait ex- 
ploitéce par T’une des denx admi- 
nistrations sur le territoire de l'autre, 
cette administration sera, à T’égard 
de toutes les réclamations en deé- 
dommagement fnites contre elle à 
raison de cette exploitation, soumise 
aux lois et à la justice de IEtat 
on le dommage aura Cté causé, à 
moins duc la réclamation ne drive 
d’'un contrat de transport conciu 
avec Tadministration exploitante ou 
avec une des autres administrations 
qdui ont participé au transport. 
Article VII. 
Les reglements en vigueur entre 
les deux Gouvernements pour la 
facilitation du trafic réciproque par 
chemin de fer seront également
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.