Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1907. (41)

-- 767  -- 
Wenn die Behörden des einen Landes 
in einem bei ihnen in einer Unfallver- 
sicherungssache anhängigen Verfahren 
die eidliche Vernehmung im anderen 
Lande befindlicher Zeugen und Sach- 
verständigen für notwendig erachten, so 
wird einem entsprechenden, auf diplo- 
matischem Wege mitgeteilten Ersuchen 
Folge geleistet werden. Die von der 
Regierung des anderen Landes beauf- 
tragte oder auch ohne solchen Auftrag 
zuständige Behörde wird die Zeugen oder 
Sachverständigen von Amts wegen laden 
und nötigenfalls dieselben Zwangsmittel 
anwenden, wie in einem entsprechenden 
Verfahren des eigenen Landes. 
Artikel 6. 
Die Vorschriften des einen Landes, 
nach welchen auf dem Gebiete der Un- 
fallversicherung hinsichtlich der Stempel 
und Gebühren Befreiungen bestehen, 
finden entsprechende Anwendung, soweit 
es sich darum handelt, in diesem Lande 
die Unfallversicherung des anderen Landes 
durchzuführen. 
Artikel 7. 
Betriebsunternehmer dürfen zu der 
Unfallversicherung des einen Landes nicht 
deshalb mit höheren Beiträgen oder 
Prämien herangezogen werden, weil der 
Betrieb seinen Sitz in dem anderen 
Lande hat. 
Artikel 8. 
Die Bestimmungen der Artikel 4 bis 7 
gelten für die der Unfallversicherung 
eines der beiden Länder unterliegenden 
Betriebe, auch wenn die Voraussetzungen 
des Artikel 1 nicht vorliegen. 
Reichs- Gesetzbl. 1907. 
Wanneer de rechterlijke autori- 
teiten van het eene land in een bi 
haar nanhangig rechtsgeding in zake 
ongevallenverzekering het noodig 
achten, dat in het andere land ver- 
bliivende getuigen of deskundigen 
onder eede worden gehoord, zal 
aan een ter zake langs diplomatieken 
Weg medegedeeld verzoek gevolg 
worden gegeven. De autoriteit, door 
de Regeering van het andere land 
aungewezen of ook zonder zoodanige 
aanwiszing bevoegd, zal de getuigen 
of deskundigen ambtshalve oproepen 
en 100 noodig dezellde dwang- 
middelen aanwenden als in een 
overeenkomstig gedling in haar eigen 
land geroerd. 
Artikel 6. 
De in het eene land bestaande 
voorschriften, volgens welke op het 
gebied der ongevallenverzekering in 
zake zegel en andere rechten Frij- 
stellingen worden verleend, zisn ann- 
logisch van toepassing, Wanncer in 
dat land de ongevallenwetgeving 
van het andere land moet worden 
uitgevoerd. 
Artikel 7. 
Van ondernemers mag niet in cen 
der beide landen een hoogere bij- 
drage of premie gevordered worden, 
Oop grond dat hun onderneming in 
het andere land gevestigd is. 
Artikel 8. 
De bepalingen van de artikelen 4 
tot en met 7 gelden voor onder- 
nemingen, welke aan de ongevallen- 
verzekering van een der beide landen 
onderworpen zisn, ook indien het 
geval voorzien bij artikel 1 niet 
aanwezig is. 
125
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.