fordern, um die Nationalität der Handels-
schiffe nachzuweisen.
Artikel XX.
Schiffe, Waaren und andere den be-
treffenden Staatsangehörigen eigenthüm-
lichen Gegenstände, welche innerhalb der
Gerichtsbarkeit des einen der beiden ver-
tragenden Theile, oder auf hoher See
von Piraten geraubt und nach den Häfen,
Flüssen Rheden oder Buchten im Ge-
biete des anderen Theils gebracht oder
daselbst angetroffen werden, sollen ihren
Eigenthümern gegen Erstattung der Kosten
der Wiedererlangung, wenn solche ent-
standen und von den kompetenten Be-
hörden zuvor festgestellt sind, zurückge-
geben werden, sobald das Eigenthums-
recht vor diesen Behörden nachgewiesen
sein wird, und auf eine Reklamation hin,
welche innerhalb einer Frist von zwei
Jahren von den Betheiligten oder deren
Bevollmächtigten oder von den Ver-
tretern der betreffenden Regierung ange-
bracht werden muß.
Artikel XXI.
Die Kriegsschiffe des einen der beiden
vertragenden Theile können in alle Höfen
des anderen, welche der meistbegünstigten
Nation geöffnet sind, einlaufen, daselbst
verweilen, Bedarf einnehmen und Aus-
besserungen vornehmen. Sie sind daselbst
den nämlichen Vorschriften unterworfen
und genießen dieselben Vortheile wie die
Kriegsschiffe der meistbegünstigten Nation.
Artikel XX II.
Wenn der Fall eintreten sollte, daß
der eine der beiden vertragenden Theile
mit einer dritten Macht im Kriege sich
befände, so darf der andere unter keinen
Umständen seinen Angehörigen gestatten,
Kaperbriefe zu nehmen oder anzunehmen,
um gegen den ersteren feindlich zu ver-
25
justillcar la nacionalidad de los
uques de comercio.
Articulo XX.
Los buques, mercancias y efectos
Pertenecientes d los ciudadanos re-
spectivos, que sean tomados por pi-
ratas en los limites de la ’
de la una de las dos partes contra-
tantes 6 en alta mar, y due fuesen
conducidos 4 los puertos, rios, radas
6 bahias de la dominacion de la otra,
6 encontrados en ellos, serän entre-
Fados Asus duefos, pagando, si hay
ugar, los gastos de recobro due sean
determinados por los tribunales com-
betentes, cuando el derecho de pro-
Piedad haya sido comprobado ante
dichos tribunnles, por reclamacion
ue deberä ser hecha en el término
ee dos allos por las partes interesa-
dos 6 sus apoderados, 6 por los
ajentes de los Gobiernos respectivos.
Articulo XXlI.
Los buques de guerra de una de
las dos Partes contratantes podrän
entrar, Ppermanecer y repararse en
los puertos de la otra, cuyo acceso
este concedido à la nacion mas fa-
vorecida, estarän alli sujetos d las
mismas reglas, y gozarän de las mis-
mas ventsjas gue los de dicha nacion
mas favorecida.
Articulo XXII.
Si sucediere que una de las dos
Partes contratantes esté en guerra
con una tercera Potencia, la otra
Parte no podráä en ningun caso au-
torizar á sus nacionales para tomar ni
aceptar comision 6 letras de corso,
Para obrar hostilmente contra la pri-