# 288 e.
Article 12.
Loes deux Gouvernements d’Allemagne et
de France renouvellent les déclarations con-
tenues dans l’acte de Berlin du 26 février
1885 et assurant la liberté commerciale et la
liberte de navigation sur le Congo et les
affluents de ce fleuve ainsi due sur ceux du
Niger. En conséquence les marchandises alle-
mandes transitant au travers du territoire
françcais, situc à I’ouest de I'Oubanghi, et les
marchandises françaises transitant à travers
les territoires cécés à I’Allemagne ou suivant
les routes indiquces à larticle 8, seront
affranchies de tout droit.
Un accord conclu entre les deux gouver-
nements déterminera les conditions de ce
transit et les points de pénétration.
Article 13.
Le Gouvernement allemand n’'apportera
aucune entrave au passage des troupes fran-
çaises, de leurs armes ou munitions, ainsi
due de leur matériel de ravitaillement par le
Congo, IOubanghi, la Bénous, le Mayo Kobi,
ainsi due par le chemin de fer à construire
Cventuellement dans le nord du Cameroun.
Le Gouvernement français n’'apportera
aucune entrave au passage des troupes alle-
mandes, de leurs armes et munitions, ainsi
due de leur matériel de ravitaillement, par le
Congo, I’'Oubanghi, la Bénoué, le Mayo Kébi
et le chemin de fer à construire Cventuellement
de la côöte à Brazzaville.
Dans l’un et l’'autre cas, les troupes, si
elles sont purement indigènes, devront toujours
Stre accompagnées par un gradé européen, et
le gouvernement sur le territoire dudquel les
troupes passeront, prendra toutes les mesures
nécessaires pour éviter qu'aucune difficulté
soit opposée à leur passage, et pourra au
besoin déléeguer un agent pour les accom-
bagner. Les autorités locales régleront les
conditions dans lesquelles les passages de
troupes se feront.
Artiele 14.
L’'égalité de traitement pour le transport
des personnes ou des marchandises sera
assurée aux ressortissants des deufx nations
sur les chemins de fer de leurs possessions
du Congo et du Cameroun.
Artiele 15.
Le Gouvernement français et le GCou-
vernement allemand cesseront, 4 partir du jour
de la cession réciproque des territoires con-
Artikel 12.
Die Deutsche und die Französische Regierung
erneuern die Erklärungen, die in der Berliner
Akte vom 26. Februar 1885 enthalten sind und
die Handelsfreiheit und Schiffahrtsfreiheit auf
dem Kongo und den Nebenflüssen dieses Stromes
sowie auf den Nebenflüssen des Niger sichern.
Demgemäß werden die deutschen Waren, die
durch westlich vom Ubangi belegenes französisches
Gebiet hindurchgehen, und die französischen Waren,
die die an Deutschland abgetretenen Gebiete
passieren oder den im Artikel 8 bezeichneten Straßen
folgen, von jeder Abgabe befreit sein.
Ein zwischen beiden Regierungen zu schlie-
ßendes Ubereinkommen wird die Bedingungen
dieser Durchfuhr und die ihr dienenden Ein= und
Ausgangspunkte regeln.
Artikel 13.
Die Deutsche Regierung wird auf dem Kongo,
dem Ubangi, dem Benne, dem Mayo Köbi sowie
auf der im Norden von Kamerun zu bauenden
Eisenbahn den Durchzug der französischen Truppen,
ihrer Waffen und Munition wie auch der ihrer
Verpflegung dienenden Waren nicht behindern.
Die Französische Regierung wird auf dem
Kongo, dem Ubangi, dem Benue, dem Mayo
Kébi und der von der Küste nach Brazzaville
eventuell zu erbauenden Eisenbahn den Durchzug
der deutschen Truppen, ihrer Waffen und Mu-
nition wie auch der ihrer Verpflegung dienenden
Waren nicht behindern.
In beiden Fällen müssen die Truppen, wenn
es ausschließlich eingeborene sind, stets von einem
europäischen Vorgesetzten begleitet sein. Die
Regierung, durch deren Gebiet die Truppen ziehen
sollen, hat alle erforderlichen Maßnahmen zu
treffen, damit ihre Durchfahrt keine Erschwerung
erfährt. Sie kann dieselben nötigenfalls durch
einen Beamten begleiten lassen. Die örtlichen
Behörden haben für diese Truppendurchzüge die
näheren Bedingungen festzusetzen.
Artikel 14.
Den Angehörigen beider Nationen wird auf
den Eisenbahnen ihrer im Kongo und Kamerun
gelegenen Besitzungen für die Beförderung der
Personen und Waren gleiche Behandlung zu-
gesichert.
Artikel 15.
Die Deutsche Regierung und die Französische
Regierung hören auf, irgendeine Art Schutz und
Gewalt über die Eingeborenen der von ihnen