duelconquc, ne sont pas rembourscs
à TOllice d’émission ct le montant en
revient délinitivement à IAdministra-
tion du pays exéditeur des valeurs
à recouvrer, abres ’expiration du
delai legal de prescription.
2. Ces mandats sont admis jus-
qu’au maximum fixé en vertu du
Premier paragraphe de Tarticle 2.
Anrierr 10.
Retrait des recouvrements; rectification du
borderau.
Le déposant d’un envoi contenant
des valeurs à recouvrer peut, aux
conditions et sous les réserves deter-
minées pour les correspondances
ordinaires et rerommandees par Tar-
tiche 9 de la Convention Principale:
% retirer Penvoi entier ou unce
ou plusicurs des valeurs y
Contennes, et
2° faire rectifler en cas d’erreur
les indications inscrites au bor-
dereau accompagnant Tenvoi,
aussi longtemps duc la ou les valcurs
en Cause F’ont étée ni Dayces Par le
ou les debitcurs ni renvoy!éC#e ou
réexpédiées Dar le bureau charg
du recouvrement.
Anrichz 11.
Responsalilité en cas de perte.
1. Sauf le cas de force majeurc,
la perte d’un pli recommandé conte-
nant des vValcurs à recouwrer donne
lieu au profit du deposuant à une
indemnite de 50 francs dans les
conditions determinées par la Con-
vention principale.
-- 704 --
jedoch nicht an die Verwaltung des
Aufgabelandes der Postanweisungen
zurückgezahlt; der Betrag dieser Post-
anweisungen verbleibt nach Ablauf der
gesetzlichen Aufbewahrungsfrist der Ver-
waltung des Aufgabelandes der einzu-
lösenden Wertpapiere.
2. Postauftrags-Postanweisungen sind
bis zu dem im § 1 des Artikel 2
festgesetzten Meistbetrage zulässig.
Artikel 10.
Zurückziehung der Postaufträge Berichtigung des
Auftragsformulars.
Der Absender einer Postauftrags-
sendung kann unter den Bedingungen
und Vorbehalten, die im Artikel 9 des
Hauptvertrags für gewöhnliche und ein-
geschriebene Briefsendungen vorgesehen
sind,
1. die ganze Sendung oder einzelne
in ihr enthaltene Wertpapiere zu-
rückziehen sowie
2. irrtümliche Angaben auf dem For-
mulare, das die Sendung begleitet,
berichtigen lassen,
solange die Wertpapiere weder von den
Zahlungspflichtigen eingelöst noch von
der Postanstalt, die mit der Einziehung
beauftragt ist, zurückgesandt oder weiter-
gegeben worden sind.
Artikel 11.
Gewährleistung im Falle des Verlustes.
1. Im Falle des Verlustes eines
Einschreibbriefs, der einzulösende Wert-
papiere enthält, wird dem Auftraggeber,
den Fall höherer Gewalt ausgenommen,
eine Entschädigung von 50 Franken
unter den im Hauptvertrage festgesetzten
Bedingungen gezahlt.