Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1871. (5)

— 226 — 
munes et les établissements 
publics des territoires cédés; 
2·le montant des primes d’enröle- 
mentet derempfacement apparte- 
nant aux militaires et marins 
originaires des territoires cédés 
dui auront opté pour la natio- 
nalité allemande; 
3°le montant des cautionnements 
des comptables de I’Etat; 
4 le montant des sommes versées 
Pour Cconsignations judiciaires 
ar suite de mesures prises par 
es autorités administratives ou 
Judiciaires dans les territoires 
cédés. 
AnrichE 5. 
Les deux nationñs jouiront d'un 
traitement égal en ce qui concerne 
la navigation sur la Moselle, le canal 
du Rhin à la Marne, le canal du 
Rhöne au Rhin, le canal de la Sarre 
et les eaux navigables K1ommuniquant 
avec ces voies de navigation. Le 
droit de flottage sera maintenu. 
ARTICLE G. 
Les Hautes Parties contractantes, 
Gtant d’avis due les circonscriptions 
diocésaines des territoires cédés à 
I|Empire allemand doivent coincider 
avec la nouvelle frontière déterminée 
par Tarticle 1“ ci-dessus, se concer- 
teront apres la ratilication du présent 
traité, sans retard, sur les mesures 
à prendre en commun à cet ettet. 
Les communautés appartenant, 
Soit à I’église reformee, soit à la con- 
fession d’Augsbourg, établies sur les 
territoires cédés par la France, cesse- 
ront de relever de T’autorité ecclé- 
Siastique française. 
Anstalten der abgetretenen Gebiete 
deponirten Summen; 
2) den Betrag der Anwerbungs- und 
Stellvertretungs-Prämien, welche 
den aus den abgetretenen Gebieten 
herstammenden Soldaten und See- 
leuten gehören, die sich für die 
Deutsche Nationalität entschieden 
haben; 
3) den Betrag der Kautionen der Rech- 
nungsbeamten des Staates; 
4) den Betrag der für gerichtliche Kon- 
signationen in Folge von Maß- 
regeln der Verwaltungs- oder Justiz- 
behörden in den abgetretenen Ge- 
bieten eingezahlten Geldsummen. 
  
Artikel 5. 
Beide Nationen sollen in Bezug auf 
die Schiffahrt auf der Mosel, dem 
Rhein-Marne-, Rhein-Rhône-, dem Saar- 
Kanal und den mit diesen Wasserwegen 
in Verbindung stehenden schiffbaren Ge- 
wässern der gleichen Behandlung genießen. 
Das Flößrecht wird beibehalten. 
Artikel 6. 
Da die Hohen vertragenden Theile 
der Meinung sind, daß die Diözesan- 
grenzen der an das Deutsche Reich 
abgetretenen Gebiete mit der neuen, 
durch obenstehenden Artikel 1. bestimm- 
ten Grenze zusammenfallen müssen, so 
werden sie sich nach der Ratifikation des 
gegenwärtigen Vertrages unverzüglich über 
die zu diesem Zwecke gemeinschaftlich zu 
ergreifenden Maßregeln verständigen. 
Die der reformirten Kirche oder der 
Augsburger Konfession angehörigen, auf 
den von Frankreich abgetretenen Gebieten 
bestehenden Gemeinden werden aufhören, 
von der Französischen kirchlichen Behörde 
abhängig zu sein.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.