(No. 1652.) Acte additionnel de Lisbonne
à l'Arrangement concernant
Téchange des lettres avec va-
leurs déclarées, conclu entre
PAllemagne, IAutriche- Hon--
grie, la Belgique, la Bulgarie,
1e Danemark, les Colonies Da-
noises, la République Domi-
nicaine, Egypte, l’Espagne,
la France, les Colonies Fran-
Caises, Pltalie, Ile Luxembourg,
les Pays-Bas, le Portugal, les
Colonies Portugaises, la Rou-
manie, la Russie, la Suede et
Norvege, la Suisse et le Véné-
zuéla. Du 21 mars 1885.
Les Soussignés, Plénipotentiaires des
Gouvernements des pays ci-dessus
désignés, réunis en Congreès à Lis-
bonne,
En vertu de Farticle 16 de TAr-
rangement conclu à Paris le 15 juin
concernant lLéchange des let-
tres avec valeurs deéclareées,
Ont, d’'un commun accord, et
sous réserve de ratification, arrété
TActe additionnel suivant:
ARTICLE PREMIER.
L'Arrangement du 17 juin 1878,
concernant ’échange des lettres avec
valeurs declarées, est modific comme
Suit:
J.
LDarticle 1°“ est modifié dans ce
Ssens dque, au deuxième alinéa, le
chiffre de 10 000 francs est substitue
au chiffre de 5000 francs.
II.
Larticke 6 est complété par la
disposition suivante, qui en formera
Ie deuxieme alinea:
97
(Uebersetzung.)
(Nr. 1652.) Lissabonner Zusatzabkommen zum
Uebereinkommen, betreffend den
Austausch von Briefen mit Werth-
angabe, abgeschlossen zwischen
Deutschland, Oesterreich - Ungarn,
Belgien, Bulgarien, Dänemark,
den Dänischen Kolonien, der Re-
publik San Domingo, Egypten,
Spanien, Frankreich, den Franzö-
sischen Kolonien, Italien, Luxem-
burg, Niederland, Portugal, den
Portugiesischen Kolonien, Ru-
mänien, Rußland, Schweden und
Norwegen, der Schweiz und Vene-
zuela. Vom 21. März 1885.
Die unterzeichneten Bevollmächtigten
der Regierungen der oben aufgeführten
Länder, welche in Gemäßheit des Ar-
tikels 16 des am 1. Juni 1878 in Paris
abgeschlossenen Uebereinkommens, be-
treffend den Austausch von Briefen mit
Werthangabe, in Lissabon zu einem Kon-
greß zusammengetreten sind, haben im
gemeinsamen Einverständniß und unter
Vorbehalt der Ratifikation folgendes Zu-
satzabkommen abgeschlossen:
Artikel 1.
Das Uebereinkommen vom 1. Juni
1878, betreffend den Austausch von
Briefen mit Werthangabe, wird wie
folgt abgeändert:
I.
Artikel 1 wird dahin abgeändert,
daß im 2. Absatz an Stelle von
»5 000 Franken« »10 000 Franken«
gesetzt wird.
II.
Artikel 6 wird durch nachstehende,
den 2. Absatz desselben bildende Bestim-
mung ergänzt: