b. Navires avec médecin et ap-
LDareil de désintection (étuve).
Les navires avec médecin et éture
seront arretés aukx Sources de Moisc.
Le inedecin du bord Gdclarera
s0us serment duelles sont les per-
sonnes à bord atteintes de peste. Ces
malades seront débarqducs et isolcs.
Apres le debarquement de Ces
malades, le linge sale du reste des
Lassagers et de l'équipage subira
In dESintection à bord.
Lorsdue la peste se sera montrée
exclusivement dans T’équipage, la
desinfection du linge ne portern
due sur le linge sale de T’équipage
et le linge des Dostes de Pequipage.
—.
Le maodecin du pord indiquera
aussi, Sous serment, la Partie ou le
compartiment du nawirc et la section
ale PThöpital dans lesduels le ou les
malades auront 6 transportes. I
declarera galement, sous serment,
duelles Sont les personnes qui ont
ctc en rapport avec le pestiféré
(lebuis la premiere manifestation de
la maladie, soit par des contacts
(directs, Soit Dar des contacts avce
(dles objets capables de transmettre
TI’inlection. Ces persommes sculement
Serontconsidérées comme Suspectes.
La Partie ou le compartiment du
navire et la section de Thöpital
dans lesquels le ou les malades
amront été transportés, seront com-
Dletement désintectcts. On entend
Dar „Dartie du navire“ la cabine
du malade, les cabines attenantes,
le couloir de ces cabines, le pont,
les parties du pont sur lesquelles
le ou les malades auraient slourné.
Reichs- Gesetzbl. 1900.
75
b. Schiffe mit Arzt und Desinfek-
tionsapparat (Dampfkasten). Die
Schiffe mit Arzt und Dampfkasten
werden an den Mosesquellen angehalten.
Der Schiffsarzt hat unter Eid anzu-
geben, welche Personen an Bord von
Pest befallen sind. Diese Kranken wer-
den gelandet und isolirt.
Nach Landung dieser Kranken wird
die schmutzige Wäsche der übrigen Passa-
giere und der Schiffsmannschaft an
Bord desinfizirt.
Ist die Pest nur unter der Schiffs-
mannschaft aufgetreten, so erstreckt sich
die Desinfektion der Wäsche nur auf
die schmutzige Wäsche der Schiffsmann-
schaft und die Wäsche in den Räumen
der Schiffsmannschaft.
Der Schiffsarzt hat des Weiteren den
Theil oder Abtheil des Schiffes und
die Abtheilung des Hospitals unter Eid
zu bezeichnen, wohin der oder die
Kranken transportirt worden sind. Er
hat ebenfalls unter Eid zu erklären,
welche Personen zu dem Pestkranken
seit dem ersten Anzeichen der Krankheit,
sei es durch direkte Berührung oder
Berührung mit Gegenständen, welche
den Krankheitskeim übertragen können,
in Beziehung getreten sind. Diese Per-
sonen werden allein als verdächtig“
angesehen.
Der Theil oder Abtheil des Schiffes
und die Abtheilung des Hospitals,
wohin der oder die Kranken transpor-
tirt worden sind, werden vollständig
desinfizirt. Man versteht unter „Theil
des Schiffes“ die Kabine des Kranken,
die daranstoßenden Kabinen, den Gang,
auf welchem sich diese Kabinen befinden,
das Deck, die Theile des Deckes, auf
denen sich der oder die Kranken auf-
gehalten haben.
17