8e Le nombre des gardes sani-
taires Sera porté à vingt.
Un de ces gardes sera speciale-
ment charg& de Tentretien des
étuves placces aux Sources de Moise.
9 La station de désinlection er
(isolement des Sources de Moise
comprendra:
a) Trois étures à désinlection an
moins, dont une sera placcce
sur un ponton;
b) Un nouvel höpital Tisolement
de douze lits pour les malades
et les suspects. Cet hoöpital
sera disposé de facon à ce qdue
les malades, les suspects, les
hommes et les femmes scient
isoles les uns des autres;
%c) Des baraqduements, des tentes-
höpital et des tentes ordinaires
PDour les personnes débarquées;
d) Des baignoires et des douches-
lavage en nombre suffisant;
e) Les bätiments nécessaires pour
les services communs, le per-
Sonnel médical, les gardes etc.,
un magasin, une buanderie;
f) Un réservoir d'eau.
Passage en quarantaine du
Ganal de Sucz.
1° Hautorite Sanitaire de Suez
accorde le passage en duarantaine;
le Conseil en est immédiatement
inltorme. Dans les cas doutens, la
decision est prisc par le Conseil.
2% Un téléegramme est aussitöt
expédié à FPautorité désignée par
chaqdue Puissance. Lexpédition du
téelégramme sera faite aux frais du
bätiment.
8. Die Zahl der Sanitätswächter soll
20 betragen.
Einem dieser Wächter ist speziell die
Sorge für die an den Mosesquellen auf-
gestellten Dampfkasten zu übertragen.
9. Die Desinfektions= und Isolir-
anstalt der Mosesquellen soll enthalten:
a) wenigstens 3 Desinfektionskasten,
von denen einer auf einen Brücken-
kahn zu stellen ist;
b) ein neues Isolirhospital mit 12 Betten
für die Kranken und Verdächtigen.
Dieses Hospital ist derart einzu-
richten, daß Kranke, Verdächtige,
Männer und Weiber von einander
getrennt werden;
J) Baracken, Zelthospitäler und ge-
wöhnliche Zelte für die gelandeten
Personen;
4) eine genügende Zahl Badewannen
und Douchebädervorrichtungen;
e) die nöthigen Gebäude für den ge-
wöhnlichen Dienst, das ärztliche
Personal, die Wächter ect., ein
Magazin, ein Waschhaus;
1) einen Wasserbehälter.
Durchfahrt in Quarantäne durch
den Suezkanal.
1. Die Gesundheitsbehörde in Suez
gestattet die Durchfahrt in Quarantäne;
der Konseil wird davon sofort benach-
richtigt. In zweifelhaften Fällen wird
die Entscheidung durch den Konseil ge-
troffen.
2. Ein Telegramm wird sofort an
die von jeder Macht bestimmte Behörde
gesandt. Die Kosten des Telegramms
trägt das Schiff.