— 89
désinfectées par le lait de
chaux, Suivant les indications
contenues dans le chapitre III
de Tannere de la présente
Convention.
E. L’autoritéc Ssanitaire assure,
dans chaqdue campement, un éta-
blissement pour les comestibles, un
pour le combustible.
Le tarif des prix fixés par Tau-
toritc compétente est affiché dans
plusieurs endroits du campement et
(lans les principales langues des
ays habités par les plerins.
Le contröole de la qualite des
vivres et de Tapprovisionnement
Suffisant est fait chaque jour par le
médecin du campement.
Leau est fournic gratuitement.
Améliorations à apporter aux
stations Sanitaires dAbou-Saad,
de Vasta et d’Abou-Ali.
1° Création de deux hoöpitausx
Dour pesteux, hommes et temmes à
Abou-Ali.
2° Création à Vasta d’'un hopital
Pour malades ordinaires.
3% Installation à Abou-Saad et à
Vasta de logements en pierre ca-
Pables de contenir einquante per-
sonnes par logement.
4% Trois étuves à Goésinfection
placées à Abou-Saad, Vasta, Abou-
Ali, avec buanderies et accesscoires.
5% Etablissement de douches-la-
vages à Abou-Saad et à Vasta.
6° Dans chacune des iles d’Abou--
Saad et de Vasta, des machines à
Hospitälern kommt, ist gemäß den
im Kapitel III der Anlage der
gegenwärtigen Uebereinkunft ent-
haltenen Angaben mit Kalkmilch
zu desinfitziren.
E. Die Gesundheitsbehörde sorgt da-
für, daß in jedem Lager ein Magazin
für Lebensmittel und ein solches für
Brennmaterial vorhanden ist.
Der Tarif der von der zuständigen
Behörde festgesetzten Preise wird im
Lager an mehreren Stellen in den
wichtigsten Sprachen der von den Pilgern
bewohnten Länder angebracht.
Die Lebensmittel werden auf ihre
Beschaffenheit sowie darauf, ob ein
genügender Vorrath vorhanden ist, jeden
Tag durch den Arzt des Lagers kon-
trolirt.
Wasser wird unentgeltlich verabfolgt.
Verbesserungen, welche in den
Sanitätsstationen von Abou-
Saad, Vasta und Abou-Ali
vorzunehmen sind.
1. Herstellung von 2 Hospitälern
für männliche und weibliche Pestkranke
in Abou-Ali.
2. Herstellung eines Hospitals für
gewöhnliche Kranke in Vasta.
3. Errichtung von steinernen Unter-
kunftsräumen in Abou-Saad und Vasta,
welche je 50 Personen aufnehmen
können.
4. Drei Dampfdesinfektionsapparate,
die in Abou- Saad, Vasta und Abou-
Ali aufzustellen sind, nebst Waschanstalten
und Requisiten.
5. Anstalten für Douchebäder in
Abou-Saad und Vasta.
6. Auf jeder der Inseln Abou-Saad
und Vasta Destillirmaschinen, welche zu-