Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1907. (41)

— 374 — 
douane ottomans est fixc: du ler avril 
usdqu’à la fin d’acüt, de deux heures 
et demie à dix heures et demie; en 
septembre, de trois heures à onze 
heures; en octobre, de trois heures 
et demie à onze heures; du ler no- 
vembre jusqu'a la fin de janvier, de 
quatre heures à onze heures; en 
fvrier, de trois heures et demie à 
onze heures; et en mars, de trois 
heures à dixk heures et demie à la 
turdue. 
V. En cas Tenvois de marchan- 
dises du méme genre, importécs à la 
fois en petits emballages, contenant 
des articles d’alimentation et de con- 
sommation en récipients hermcti- 
duement fermés et portant des mar- 
ducs de fabriquc, examen en douane 
ne sera fait que sur des Cchantillons 
Pris au hasard. 
Cette stipulation ne Fapplique 
Das au cas ou les circonstances 
speciales font soupconner Tintention 
de frauder les droits. 
Le Soussigné Plénipotentiaire 
’Allemagne prend acte de cette 
déclaration. 
Fait à Constantinople, en double 
cxemplaire, le 25 Avril 1907. 
Marschall. 
Tevfik. 
(L. S.) 
(L. S.) 
Zollämtern werden festgesetzt: vom 1. April 
bis Ende August von zweieinhalb Uhr 
bis zehneinhalb Uhr, im September von 
drei Uhr bis elf Uhr, im Oktober von drei- 
einhalb Uhr bis elf Uhr, vom 1. November 
bis Ende Januar von vier Uhr bis elf Uhr, 
im Februar von dreieinhalb Uhr bis elf Uhr 
und im März von drei Uhr bis zehnein- 
halb Uhr türkischer Zeit. 
V. Wenn Sendungen gleichartiger 
Waren in kleinen Packungen gleichzeitig 
eingeführt werden, welche Nahrungs- 
und Genußmittel in luftdicht ver- 
schlossenen, mit Fabrikmarken versehenen 
Behältnissen enthalten, soll die zollamt- 
liche Untersuchung nur mittels Stich- 
proben erfolgen. 
Diese Bestimmung findet keine An- 
wendung auf Fälle, in denen die be- 
sonderen Umstände die Absicht einer Zoll- 
hinterziehung vermuten lassen. 
Der unterzeichnete Bevollmächtigte 
des Deutschen Reichs nimmt von dieser 
Erklärung Akt. 
So geschehen zu Constantinopel in 
doppelter Ausfertigung, am 25. April 
1907. 
Die vorstehende Übereinkunft nebst dem Vollziehungsprotokoll ist ratifiziert 
worden und die Auswechselung der Ratifikationsurkunden hat am 24. Juni 1907 
stattgefunden.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.