en ce qui concerne T’agence, que
les directeurs en ce qui concerne
leur ollicc.
Art. 14. I. ya une seule agence
sanitaire à El Ariche.
Art. 15. Les chefs des postes
Sanitaires ont sous leurs ordres les
employés du poste qu’ils dirigent.
IIs sont placés sous les ordres du
directeur d’un des oflices de santc.
IlIe sont chargés de Texécution
des mesures sanitaires et quarante-
naires indiqudes Par les reglements.
Ils ne peuvent ddlivrer aucune
Latente et ne sont autoriscs à viser
due les Patentes des bätiments Par-
tant en libre pratique.
Ils obligent les navires qdui arri-
vent à leur SEchelle avec une patente
Drute ou dans des conditions irré-
Zulières à se rendre dans un port
on cxiste un oflice sanitaire.
IIs ne peuvent cux-méme pro-
céder aux enquétes sanitaires, mais
ils doivent appeler à cet eflet le di-
recteur de Tollice dont ils releèvent.
En dehors des cas Turgence ab-
Solue, ils ne correspondent qu’arcc
ce directeur pour toutes les allaires
allministratives. Pour les aflaires
Sanitaires et duarantenaircs urgentes,
telles duc les mesures à prendre au
sujet d'un navire arrivant, au T’an-
notation à inscrire sur la patente
d'un navire en Partance, ils corre-
spondent directement avec la Pré-
sidence du Conseil; mais ils doivent
-- 538 --
dieselben Befugnisse wie die Direktoren
bezüglich ihres Amtes.
Art. 14. Es gibt nur eine Sanitäts-
agentur, und zwar in El Ariche.
Art. 15. Die Leiter der Sanitäts-
posten haben unter ihrem Befehle die
Beamten des Postens, dem sie vorstehen.
Sie sind unter den Befehl des Direktors
eines der Gesundheitsämter gestellt.
Sie sind beauftragt mit der Durch-
führung der Sanitäts- und Quaran-
tänemaßregeln, die in den Verordnungen
vorgeschrieben sind.
Gesundheitspässe können sie nicht aus-
stellen; sie sind nur befugt, die Ge-
sundheitspässe der Schiffe zu visieren,
die in freiem Verkehr auslaufen.
Sie veranlassen die Schiffe, welche
mit einem unreinen Gesundheitspaß oder
unter nicht ordnungsmäßigen Bedin-
gungen an ihrem Landungsplatz an-
kommen, sich in einen Hafen zu begeben,
in dem ein Gesundheitsamt besteht.
Sie können gesundheitspolizeiliche Er-
hebungen nicht selbst vornehmen, müssen
vielmehr hierzu den Direktor des Amtes
herbeirufen, dem sie unterstehen.
Abgesehen von Fällen größter Dring-
lichkeit, verkehren sie in allen Verwal-
tungsangelegenheiten nur mit diesem
Direktor. Wegen dringender gesundheits-
polizeilicher und Quarantäneangelegen-
heiten, so z. B. wegen Maßnahmen,
die bezüglich eines ankommenden Schiffes
zu treffen sind, oder wegen eines Ver-
merkes, der auf den Gesundheitspaß
eines abfahrenden Schiffes zu setzen ist,
verkehren sie unmittelbar mit dem Prä-