Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1907. (41)

en ce qui concerne T’agence, que 
les directeurs en ce qui concerne 
leur ollicc. 
Art. 14. I. ya une seule agence 
sanitaire à El Ariche. 
Art. 15. Les chefs des postes 
Sanitaires ont sous leurs ordres les 
employés du poste qu’ils dirigent. 
IIs sont placés sous les ordres du 
directeur d’un des oflices de santc. 
IlIe sont chargés de Texécution 
des mesures sanitaires et quarante- 
naires indiqudes Par les reglements. 
Ils ne peuvent ddlivrer aucune 
Latente et ne sont autoriscs à viser 
due les Patentes des bätiments Par- 
tant en libre pratique. 
Ils obligent les navires qdui arri- 
vent à leur SEchelle avec une patente 
Drute ou dans des conditions irré- 
Zulières à se rendre dans un port 
on cxiste un oflice sanitaire. 
IIs ne peuvent cux-méme pro- 
céder aux enquétes sanitaires, mais 
ils doivent appeler à cet eflet le di- 
recteur de Tollice dont ils releèvent. 
En dehors des cas Turgence ab- 
Solue, ils ne correspondent qu’arcc 
ce directeur pour toutes les allaires 
allministratives. Pour les aflaires 
Sanitaires et duarantenaircs urgentes, 
telles duc les mesures à prendre au 
sujet d'un navire arrivant, au T’an- 
notation à inscrire sur la patente 
d'un navire en Partance, ils corre- 
spondent directement avec la Pré- 
sidence du Conseil; mais ils doivent 
--  538 -- 
dieselben Befugnisse wie die Direktoren 
bezüglich ihres Amtes. 
Art. 14. Es gibt nur eine Sanitäts- 
agentur, und zwar in El Ariche. 
Art. 15. Die Leiter der Sanitäts- 
posten haben unter ihrem Befehle die 
Beamten des Postens, dem sie vorstehen. 
Sie sind unter den Befehl des Direktors 
eines der Gesundheitsämter gestellt. 
Sie sind beauftragt mit der Durch- 
führung der Sanitäts- und Quaran- 
tänemaßregeln, die in den Verordnungen 
vorgeschrieben sind. 
Gesundheitspässe können sie nicht aus- 
stellen; sie sind nur befugt, die Ge- 
sundheitspässe der Schiffe zu visieren, 
die in freiem Verkehr auslaufen. 
Sie veranlassen die Schiffe, welche 
mit einem unreinen Gesundheitspaß oder 
unter nicht ordnungsmäßigen Bedin- 
gungen an ihrem Landungsplatz an- 
kommen, sich in einen Hafen zu begeben, 
in dem ein Gesundheitsamt besteht. 
Sie können gesundheitspolizeiliche Er- 
hebungen nicht selbst vornehmen, müssen 
vielmehr hierzu den Direktor des Amtes 
herbeirufen, dem sie unterstehen. 
Abgesehen von Fällen größter Dring- 
lichkeit, verkehren sie in allen Verwal- 
tungsangelegenheiten nur mit diesem 
Direktor. Wegen dringender gesundheits- 
polizeilicher und Quarantäneangelegen- 
heiten, so z. B. wegen Maßnahmen, 
die bezüglich eines ankommenden Schiffes 
zu treffen sind, oder wegen eines Ver- 
merkes, der auf den Gesundheitspaß 
eines abfahrenden Schiffes zu setzen ist, 
verkehren sie unmittelbar mit dem Prä-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.