4. Les mandats de poste et les
acquits donnes sur ces mandats, de
méme due les récépisses delivres aux
déposants, ne peuvent éire soumis,
à la charge des expediteurs ou des
destinataires des fonds, à un droit
ou à une taxe quelconque en sus
de la taxe percue en vertu du § 1
du présent article, sauf, toutefois, le
droit de factage pour le payement
à domicile, s#l y a lieu, et le droit
supplémentaire prévu par le § 3 ci-
essus.
5. Lexpéditeur d’un mandat peut
obtenir un avis de payement de ce
mandat, en acquittant T’avance, au
Profit exclusif de I Administration du
Pays d’origine, un droit fixe égal à
celui qui est percu dans ce pays
Pour les avis de reception des cor-
respondances recommandées.
Toutefois, 8i cet avis West pas
reclamé au moment de Iémisgion du
mandat, Texpéediteur peut ultérieure-
ment en faire la demande, mais
dans le delai fxé par le § 3 de
Tarticke 7 et moyennant payement
d’un droit fxre de 25 centimes au
maximum.
6. LTexpcditeur d’'un mandat de
Poste peut le flire retirer du service
rou en faire modilier Tadresse aux
conditions et sous les réserves dé-
terminées pour les correspondances
#rdinaires par Tarticle 9 de la Con-
vention principale, tant que le bend-
ficinire n’a pas pris livraison, soit
du titre lui-méme, soit du montant
de ce titre.
7. L’expéditeur peut 6galement
demander la remise des fonds à
domicile, par porteur special, aussitet
4. Für Postanweisungen und die
auf ihnen erteilten Quittungen sowie
für die den Absendern ausgehändigten
Einlieferungsscheine darf über die nach
§ 1 des gegenwärtigen Artikels zu
zahlende Gebühr hinaus außer dem
Bestellgelde für die etwaige Auszahlung
in der Wohnung und der im vor-
stehenden § 3 vorgesehenen Zuschlag-
gebühr keine Abgabe oder Gebühr er-
hoben werden.
5. Der Absender kann über die Aus-
zahlung einer Postanweisung eine Be-
scheinigung (Auszahlungsschein) erhalten,
wenn er eine feste Gebühr im voraus
entrichtet, welche derjenigen gleichkommt,
die im Aufgabelande für Rückscheine zu
Einschreibsendungen erhoben wird. Dle
Gebühr verbleibt ungeteilt der Ver-
waltung des Aufgabelandes.
Wenn ein solcher Schein nicht bei der
Einlieferung der Postanweisung gefor-
dert worden ist, kann der Absender ihn
auch später verlangen, jedoch nur in
der durch § 3 des Artikel 7 festge-
setzten Frist und gegen Entrichtung einer
festen Gebühr, die 25 Centimen nicht
übersteigen darf.
6. Der Absender kann unter den
Bedingungen und Vorbehalten, die im
Artikel 9 des Hauptvertrags für gewöhn-
liche Briefsendungen festgesetzt sind, eine
Postanweisung zurückziehen oder ihre
Aufschrift ändern lassen, solange der
Empfänger weder die Postanweisung
selbst noch ihren Betrag in Empfang
genommen hat.
7. Desgleichen kann der Absender
verlangen, daß der Postanweisungsbetrag
unter den im Artikel 13 des Hauptver-
111