—
structions approprices. Ces in-
structions seront Communiquces au
Couvernement françats.
Si un #acronecf, appartenant à
T’administration militaire ou dont
Tequipage se compose, en tout ou
Partie, de militaires en tennc, est
entrainé au-dessus du territoire fran-
çais, il devra faire le signal de
détresse prévu par les reglements
français Krommuniqués ainsi qu’il est
dit ci-après et opérer son atterris-
sage aussitöt due possible. Des
qu’il aura atterri, le pilote devra
avertir Pautorité française civile ou
militaire la plus proche et décliner,
avec pieces justilicatives à Tappui,
ses nom, prénoms et domicile, ainsi
due sa situation militaire. Siil est
accompagné, les autres membres de
T’équipage devront fournir les mémes
indications. L’autorité ainsi Saisie
organisera la surveillance néecessaire
pour empécher toute altération, mo-
dification ou destruction dobjets on
documents se trouvant à bord ou
dont T’équipage serait porteur; 8i
c'est une autorite civile, elle pré-
viendra immédiatement Tautoritc
militaire la plus proche.
Luautorité militaire saisie procédera,
avec le concours de L’autorité civile,
Siil yalieu, par tous les moyens Tin-
vestigation dwelle jugera convena-
bles, à une enquste destinée seulement
à vérilier si le cas de nécessité allé-
gué est ou West pas justilié. L’équi-
Page de PTaéronef ne pourra Fopposer
à une pareille enquéte.
Si, après cet examen, il est re-
connu due T’acronef a atterri par
necessité, Pautoritée militaire deman-
dera à l'officier Krommandant le per-
606
Französischen Regierung mitgeteilt wer-
den.
Sollte ein Luftfahrzeug, das der
Militärverwaltung gehört oder unter
dessen Insassen sich Militärpersonen in
Uniform befinden, über französisches
Gebiet verschlagen werden, so hat es
das Notsignal zu geben, das in den
weiter unten erwähnten, der Deutschen
Regierung mitzuteilenden Bestimmungen
vorgeschrieben ist, und sobald als mög-
lich zu landen. Unmittelbar nach der
Landung hat der Führer des Luft-
fahrzeugs die nächste französische Hivil-
oder Militärbehörde zu benachrichtigen
und unter Beifügung von Ausweis-
papieren seinen Namen, Vornamen und
Wohnort sowie seine militärische Stellung
anzugeben; etwaige Begleiter haben die
gleichen Angaben zu machen. Die mit
der Angelegenheit befaßte Behörde hat
die nötigen Uberwachungsmaßnahmen
zu veranlassen, um jede Veränderung
oder Vernichtung der Gegenstände oder
Urkunden zu verhindern, die sich an
Bord befinden oder die die Insassen
mit sich führen; auch hat sie, sofern sie
eine Zivilbehörde ist, unverzüglich die
nächste Militärbehörde zu benachrichtigen.
Die benachrichtigte Militärbehörde hat,
gegebenenfalls unter Mitwirkung der Zivil-
behörde, mit allen geeignet scheinenden
Mitteln eine Untersuchung vorzunehmen,
die jedoch lediglich bestimmt ist, festzu-
stellen, ob die Berufung auf einen Fall
der Not berechtigt ist oder nicht. Einer
solchen Untersuchung dürfen sich die In-
sassen des Fahrzeugs nicht widersetzen.
Wird auf Grund dieser Untersuchung
anerkannt, daß der Fall der Not vor-
liegt, so hat die Militärbehörde dem
Offizier, der das militärische Personal