Full text: Bundes-Gesetzblatt des Norddeutschen Bundes. 1870. (4)

Protokoll. 
Die Hohen vertragenden Theile des heute 
abgeschlossenen Auslieferungs- Vertrages 
haben für gut befunden, Folgendes in 
einem Protokolle festzustellen: 
Es ist nicht nothwendig, daß die 
Korrespondenzen und Verhandlungen, 
welche die Auslieferungs-Anträge 
nöthig machen werden, zwischen der 
Bundesbehörde Norddeutschlands und 
Belgien stattfinden, sie können im 
Gegentheil, je nach den Umständen 
jedes einzelnen Falles, auch direkt 
zwischen Belgien und den Regierun- 
gen stattfinden, die zum Bunde ge- 
hören und bei der Auslieferung in- 
teressirt sind, sei es, daß der Antrag 
von ihnen ausgehe, oder an sie ge- 
richtet ist. 
Demgemäß ist das gegenwärtige Pro- 
tokoll von den Bevollmächtigen in duplo 
unterzeichnet und ausgetauscht worden. 
Brüssel, den 9. Februar 1870. 
Hermann Ludwig v. Balan. 
(L. S.) 
Jules Vanderstichelen. 
(I. S) 
Protocole. 
Les hautes parties contractantes du 
traite Textradition de ce jour ont cru 
devoir consigner dans un protocole ce 
dui suit: 
Les correspondances et neégocia- 
tions necessitées par les demandes 
Lextradition ne devront pas avoir 
necessairement lieu entre Tauto- 
rite fäderale de TAllemagne du 
Nord et la Belgique, elles pourront. 
au contraire, selon les convenances 
de chaqdue cas special, se faire 
aussi directement entre la Belgique 
et les Gouvernements qui font 
Partie de la confeéderation et qui 
sont interesseès à PTextradition soit 
comme requerants, soit comme 
requis. 
En foi de duoi le présent protocole 
a été signé en double et échange par 
les deux plenipotentiaires. 
Bruxelles le 9 Fevrier 1870. 
Hermann Louis de Balan. 
(L. S.) 
Jules Vanderstichelen. 
(L. S.) 
(Nr. 455.)