lagen oder Verpflichtungen, welcher Art
auch diese sein mögen, unterworfen wer-
den können, als solchen, die den Landes-
angehörigen auferlegt sind oder auferlegt
werden. "
Es soll ihnen vollkommen freistehen
ihre Geschäfte selbst zu führen, bei den
Zollbehörden ihre eigenen Deklarationen
einzureichen oder sich hierbei nach Belie-
ben von Anderen unterstützen oder ver-
treten zu lassen, sei es unter dem Namen
von Bevollmächtigten, Faktoren, Agenten,
Konsignataren, Dolmetschern oder An-
deren; dasselbe gilt beim Kauf und Ver-
kauf von Gütern, Effekten und Waaren,
beim Laden, Löschen und Abfertigen ihrer
Schiffe
iSe sind ferner berechtigt, Auf-
träge auszuführen, welche ihnen von
Landsleuten oder von Fremden oder In-
ländern anvertraut werden, sei es als
Bevollmächtigte, Faktoren, Agenten, Kon-
signatare oder Dolmetscher oder sonst,
und in keinem Falle unterliegen sie dafür
anderen Beiträgen oder Auflagen als
solchen, welchen die Landesangehörigen
unterworfen sind oder sein werden.
Gleiche Freiheit genießen sie bei allen
ihren Käufen und Verkäufen hinsichtlich
der Feststellung des Preises jeder Art
von Effekten, Waaren oder Gegenständen,
mögen sie dieselben eingeführt oder für
die Ausfuhr bestimmt haben.
Es versteht sich jedoch, daß sie in
allen diesen Fällen sich nach den Gesetzen
und Verordnungen des Landes zu richten
haben.
Artikel IV.
Jeder der beiden Hohen vertragenden
Theile verpflichtet sich, im eigenen Staate
keine Monopole, Entschädigungen oder
wirkliche Vorrechte zum Nachtheile des
15
—
Dueda, en ningun caso, sujetar #
Contribuciones, sean generales 6 lo-
cales, ni a impuestos u obligaciones
de cualquiera clase que fueren, sino
las que estén establecidas, ö pueden
establecerse sobre los nacionales.
Serän enteramente libres para
haccr por si mismos sus negocios,
Para presentar en las aduanas sus
Dropias declaraciones i pedimentos,
6 Para hacerse ayudar 6 representar
Por duien mejor les parezca, con el
nombre de apoderados, factores,
ajentes, consignatarios, interpretes,
6 cualquiera otro, ya para la compra
Ja Para la venta de sus bienes, efec-
tos 6 mercaderias, ya para la carga,
descarga y el despacho b sus buques.
Tendrän el derecho de desem-
Peila las funciones, due se les con-
fien por sus compatriotas, por estran-
jeros 6 por nacionales, con caräcter
de apoderados, factores, ajentes, con-
signatarios, intérpretes u otros, y
en ningun caso Se les someterä Aá
otras contribuciones 6 impuestos due
aqduellos á que esten 6 estuvieren
sometidos los nacionales.
Gozarän de igual privilesio en
todas sus compras y ventas para
fijar el precio de los efectos mer-
caderias y objetos, cualesquiera que
sean, ora hayan sido importados,
ora se destinen d la exportacion.
En todo esto se entiende que se
conformarän ä las leyes y regla-
mentos del pais.
Articulo IV.
Cada una de las dos altas partes
contratantes se obliga d no conceder
en su propio Estado ningunos mo-
nopolios, indemnisaciones 6 Privile-
82