de TUnion qui consentent à se
charger de ce service dans leurs
relations réeiproques.
2. Ces envois, qdui sont qualifiés
„exprese, sont soumis à une taze
SPéciale de remise à domicile; cette
taxe est fxé# à 30 centimes et doit
Etre acquittee complètement et à
Tavance, par Texpéditeur, en sus
du port ordinaire. Elle est acquise
àl Administration du pays Torigine.
3. Lorsque Tobjet est destiné à
une localité ou il Mexiste pas de
bureau de poste, 1 Administration
des postes destinataire peut perce-
voir une taxe complémentaire, jus-
qu’ concurrence du prix fixé pour
la remise par expreès dans son ser-
vice interne, déduction faite de la
taxe fixke payée par Texpediteur,
ou de son Cquivalent dans la mon-
naie du pays qui pergçgoit ce com-
plément.
4. Les objets expres non com-
Pletement aflranchis pour le mon-
tant total des taxes payables à
Tavance sont distribuécs par les
moyens ordinaires.
Anricrz 14.
1. 1 west percu aucun supple-
ment de taxe pour la réexpédition
Venvois postaux dans Tintérieur de
TIUnion.
2. Les correspondances tombées
een rebut ne donnent pas lieu à
restitution des droits de transit re-
venant aux Administrations inter-
médiaires, pour le transport anté-
rieur desdites correspondances.
3. Les lettres et les cartes
Postales non affranchies et les corres-
516
Empfänger sogleich nach der Ankunft
durch besonderen Boten zugestellt.
2. Diese Sendungen, welche -Eil-
sendungen genannt werden, unterliegen
einer besonderen Bestellgebühr, welche
auf 30 Centimen festgesetzt ist und vom
Absender, neben dem gewöhnlichen Porto,
zum vollen Betrage im Voraus ent-
richtet werden muß. Diese Gebühr ver-
bleibt der Verwaltung des Aufgabe-
gebiets.
3. Ist der Gegenstand nach einem
Orte ohne Postanstalt gerichtet, so kanm
die Postverwaltung des Bestimmungs-
gebiets eine Ergänzungsgebühr bis zur
Höhe desjenigen Betrages erheben, den
sie in ihrem inneren Verkehr für die Eil-
bestellung festgesetzt hat, unter Anrech-
nung der vom Absender entrichteten
Gebühr oder des entsprechenden Be-
trages in der Währung des die Er-
gänzungsgebühr erhebenden Landes.
4. Eilsendungen, welche nicht zum
vollen Betrage der im Voraus zu ent-
richtenden Taxen frankirt sind, werden
auf dem gewöhnlichen Wege bestellt.
Artikel 14.
1. Für die Nachsendung von Post.
sendungen innerhalb des Vereinsgebiets
wird ein Nachschußporto nicht erhoben.
2. Bei unbestellbar gebliebenen Sen-
dungen tritt eine Erstattung der den
betheiligten Verwaltungen für die erst-
malige Beförderung dieser Sendungen
zukommenden Transitgebühren nicht ein.
3. Unfrankirte Briefe und Postkarten,
sowie unzureichend frankirte Briefsen-