Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1900. (34)

bord des pelerins à destination d'un 
Dort de la côte africaine de la mer 
Ronge sont autorisés à se rendre à 
Sounkim pour y subir Tobservation 
de trois jours avec débarquement 
des Passagers au campement qua- 
rantenaire. 
Anicr# 9. 
Les caravanes de peèlerins arrivant 
Par voie de terre seront Soumises 
à la bvisite méedicale et à la des- 
inlection aux Sources de Moisc. 
Mesures Sanitaires à appliduer 
au depart des pôlerins des ports 
du lledjaz et allant vers le Sud. 
II! y aura dans les ports em- 
barduement des installations Sani- 
taires assez complétes pour du'’on 
PDuisse appliquer aux pPeôlerins dui 
rentrent daus leur pays, les me- 
sures dul Sont obligatoires au mo- 
ment du depart de ces pelerins dans 
les ports situés au delaà du détroit 
de Bab-el-Mandeb. 
I. application de ces mesures sera 
facnitative, ciest-à-dire duelles ne 
Seront appliqduées due dans les cas 
On TPautorite consulaire du pays au- 
duel appartient le Pelerin, ou le 
médecin du navire à bord duquel 
i! Va Fembardquer, les zugera né- 
Cessalres. 
B. Mesures à prendre dans le 
golle Persiqne. 
I. Régime sanitaire applicable 
aux provenances maritimes, 
dans le golle Persique. 
Est considere comme inlecté le 
navire qui àa la peste h bord ou dut 
97 
— 
mit der Bestimmung nach einem Hafen 
der afrikanischen Küste des Rothen 
Meeres an Bord haben, sind berechtigt, 
sich nach Souakim zu begeben, um dort 
der 3tägigen Beobachtung, mit Lan- 
dung der BPassagiere im Quarantäne- 
lager, zu unterliegen. 
Artikel 9. 
Die auf dem Landwege eintreffenden 
Pilgerkarawanen unterliegen an den 
Mosesquellen der ärztlichen Revision und 
der Desinfektion. 
Gesundheitspolizeiliche Maßnah- 
men bei der Abfahrt der Pilger 
aus den Häfen des Hedjaz, wenn 
sie sich nach dem Süden begeben. 
Es sind in den Einschiffungshäfen 
gesundheitliche Einrichtungen zu treffen, 
welche ausreichen, um auf die in ihre 
Heimath zurückkehrenden Pilger die- 
jenigen Maßnahmen zur Anwendung zu 
bringen, welche in den jenseits der 
Meerenge von Bab-el-Mandeb ge- 
legenen Häfen bei der Abfahrt dieser 
Pilger obligatorisch sind. 
Die Anwendung dieser Maßnahmen 
ist fakultativ, das heißt sie werden nur 
dann angewendet, wenn die Konsulats- 
behörde des Landes, welchem der Pilger 
angehört, oder der Arzt des Schiffes, auf 
welchem er sich einschiffen will, es für 
nothwendig erachtet. 
B. Maßnahmen im Porsischen Golfe. 
I. Gesundheitspolizeiliche Behand- 
lung von Herkünften zur See im 
Persischen Golfe. 
Als verseucht gilt ein Schiff, welches 
Pest an Bord hat oder auf welchem
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.