Full text: Bundes-Gesetzblatt des Norddeutschen Bundes. 1868. (2)

beiden Verwaltungen, sowie zwischen den Ver— 
einigten Staaten einerseits und Bremen und 
Hamburg andererseits außer Wirksamkeit 
kommen, ausgenommen bezüglich der Er- 
ledigung der Abrechnungen, welche aus der 
zurückliegenden Zeit sich herschreiben. 
Dieser Vertrag soll nach vorausgegan- 
gener Genehmigungnicht später als am 1. Ja- 
nuar nächsten Jahres in Wirksamkeit treten 
und soll in Kraft bleiben, bis derselbe im 
gegenseitigen Einverständnisse aufgehoben 
wird, oder anderen Falls bis nach Ablauf 
eines Jahres von dem Tage ab, wo eine 
Verwaltung der anderen von ihrem Wunsche, 
denselben erloschen zu sehen, Nachricht ge- 
geben haben wird. 
So geschehen in doppelter Ausfertigung 
zu Berlin, am ein und zwanzigsten Oktober 
Ein Tausend Acht Hundert Sieben und 
Sechszig. 
Richard v. Philipsborn. 
(L. S.) 
Kasson. 
(L. S.) 
36 — 
the United States Office on the one 
Dart, and, on the other part, of Bre- 
men and also of Hamburg shall cease 
to be in force, except for the settle- 
ment of accounts which shall have 
previously acerued thereunder. 
This convention being first appro- 
Vved shall take effect not later than 
the 1“ day of January next and 
shall continue in force until cancelled 
by mutual agreement, or otherwise 
until one Near from the date when 
one office shall have given notice to 
the other of its desire to terminate it. 
Executed in duplicate at Berlin, 
the twenty first day of Oetober One 
thousand eight hundred and sitxtr 
Seven. 
Richard v. Philipsborn. HKasson. 
(L. S.) (L. S) 
  
Die Ratifikations-Urkunden des vorstehenden Vertrages sind zu Berlin aus- 
gewechselt worden. 
 
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.