Schlözer, Geschäftsträger des
Norddeutschen Bundes in
Mexiko,
und
der Präsident der Vereinigten
Staaten von Mexiko:
den Minister der auswärtigen
Angelegenheiten Sebastian
Lerdo de Tejada,
welche, nach gegenseitiger Mittheilung
ihrer Vollmachten, sich über nachstehende
Artikel geeinigt haben:
Art. I.
Es soll dauernde und unwandelbare
Freundschaft bestehen zwischen dem Nord-
deutschen Bunde, sowie dem Zollvereine
und deren Staatsangehörigen einerseits
und den Vereinigten Staaten von Mexiko
und ihren Bürgern andererseits.
Art. II.
Ebenso soll zwischen den kontrahiren-
den Staaten gegenseitige Freiheit des
Handels und der Schiffahrt stattfinden.
Die Angehörigen eines Jeden derselben
dürfen frei und ungehindert mit ihren
Schiffen und Ladungen nach allen Plätzen,
Häfen und Flüssen der Gebiete des Anderen
fahren, wo es anderen Fremden einzulaufen
gestattet ist oder in Zukunft gestattet werden
wird, um daselbst sich aufzuhalten und nie-
derzulassen, sowie zum Zwecke ihres Han-
dels Häuser und sonstige Lokalitäten innezu-
haben und zu miethen, wobei sie sich aber
den Gesetzen und Vorschriften unterwerfen
müssen, welche in den betreffenden Ge-
bieten bestehen.
Die Kriegsschiffe beider Länder sollen
die Befugniß haben, ohne Hinderniß und
sicher in allen Häfen, Flüssen und Orten
526
ada, Ministro de relaciones
eteriores;
y
Su Magestad el Rey de Prusia,
à su Consejero de Legacion.
Kurd de Schloezer, Encar-
gado de Negocios de la Con-
federacion Norte-Alemana en
Mexico.
Quienes, despues de haberse co-
municado sus plenos poderes, han con-
venido en los articulos siguientes:
Art. I.
Habrä firme 6& invariable amistad
entre los Estados Unidos Mexicanos
yFsus ciudadanos, por una parte, y la
Confederacion Norte - Alemana y el
-Zollvereine F sus cindadanos, por
la otra.
Art. II.
Asi mismo, habräá reciproca libertad
de comereio V navegacion entre los
Estados contratantes, teniendo los ciu-
dadanos de cada uno de ellos, segu-
ridad y libertad para dirigirse con sus
buques y cargamentos à todas las
Plazas, puertos F rios de los territo-
rios del otro, adonde ahora se permite
6 en adelante se permitiere entrar
ä otros extrangeros, asi como para
Permanecer y establecersc, ocupar y
arrendar casas, yFotras localidades
Para su comercio; sometiéndose à las
leyes y reglamentos vigentes en los
Fespectivos territorios.
Los buqdues de guerra de los dos
Paises tendrän libertad de legar sin
obstäculo V con seguridad, d todos