Article LVI.
La Commission Européenne du
Danube sentendra avec qui de droit
ur assurer Tentretien du phare sur
ile des Serpents.
Article LWVII.
L’exécution des travaux destinés
à faire disparaitre les obstacles due
les Portes de fer et les Cataractes
Pposent à la navigation est confice
à LAutriche-Hongrie. Les Etats Ri-
verains de cette partie du fleuve accor-
deront toutes les facilités qui pour-
raient étre requises dans Tintérét des
travaux.
Les dispositions de Tarticle VI du
Traité de Londres du 13 Mars 1871
relatives au droit de percevoir une
tafe provisoire pour couvrir les frais
de ces travaux sont maintenues en
faveur de I Autriche-Hongrie.
Article LVIII.
La S. Porte céde à TEmpire Russe
en Asie les territoires d Ardahan,
Kars ct Batoum avec ce dernier port,
ainsi due tous les territoires compris,
entre l’ancienne frontière russo-turque
et le tracé suivant:
La nouvelle frontiere partant de
la Mer Noire conformément à la ligne
déterminée par le Traité de San Ste-
fano jusqun un point au Nord-QOuest
de Khorda et au Sud d'’Artwin, se
Drolonge en ligne droite jusqurn la
rivière Tehoronkh, traverse cette ri-
vière# et passe à TEst d'Aschmichen,
een allant en ligne droite au Sud pour
341
Artikel 56.
Die europäische Donau-Kommission
wird, um die Unterhaltung des Leucht-
thurms auf der Schlangeninsel zu sichern,
sich mit wem Rechtens verständigen.
Artikel 57.
Die Ausführung derjenigen Arbeiten,
welche bestimmt sind, die durch das
Eiserne Thor und die Stromschnellen
der Schiffahrt bereiteten Hindernisse zu
beseitigen, wird Oesterreich-Ungarn an-
vertraut. Die Uferstaaten an dieser
Strecke des Flusses werden alle Erleich-
terungen gewähren, welche im Interesse
der Arbeiten in Anspruch genommen
werden sollten.
Die in dem Artikel VI des Londoner
Vertrages vom 13. März 1871 getroffenen
Bestimmungen bezüglich des Rechtes auf
Erhebung einer provisorischen Abgabe
zur Deckung der Kosten dieser Arbeiten
werden zu gunsten Oesterreich-Ungarns
aufrecht erhalten.
Artikel 58.
Die Hohe Pforte tritt an das Russische
Reich in Asien die Gebiete von Ardahan,
Kars und Batum einschließlich des letzt-
genannten Hafens, sowie alle zwischen
der alten russisch-türkischen Grenze und
dem folgenden Grenzzuge einbegriffenen
Gebiete ab.
Die neue Grenze geht von dem
Schwarzen Meere aus in Uebereinstim-
mung mit der durch den Vertrag von
San Stefano bestimmten Linie bis zu
einem Punkte im Nordwesten von Khorda
und im Süden von Artwin, verlängert
sich dann in gerader Linie bis zu dem
Flusse Tchorukh, überschreitet diesen Fluß
und geht östlich von Aschmichen vorbei
64*