encaissée, une rétribution de 10 cen-
times ou Téquivalent dans la mon-
naie du pays de destination.
2. Le produit de cette rétri-
bution ne donne lieu à aucun deé-
compte entre les Administrations
intéressees.
ARrTICIE 8S.
Dans les relations qui comportent
actuellement la perception d’un droit
TTencaissement supérieur à celui fixé
Par Tarticle précédent, les Adminis-
trations intéressées ont la faculté
de conserver proviscoirement le droit
en vigueur, pourvu que, dans ces
mémes relations, la taxe de dépet
Prévue à Tarticle 5 soit limitée à
un droit fxe de 25 centimes.
An#rZ 9.
1. La somme recouvrée,
déeduction:
a. de la rétribution fixée à Var-
tiche 7, ou à Particle 8, sui-
vant le cas,
6. de la taxe ordinaire des man-
dats de poste, et
c. Sil yF a lieu., des droits fls-
caux appliqués aux valeurs,
apres
est convertie, par le bureau qui a
fait le recourement, en un mandat
de poste au profit du déposant. Ce
mandat lui est envoyé Sans frais.
2. Les valeurs qui n'ont pu
étre recouvrées sont renvoyéßes au
bureau de dépôt en franchise de
Port et sans étre grevées T’'un droit
qduelconque. L'Administration des
postes chargée du recouvrement
n’est tenue à aucune mesure con-
Reichs. Gesetzbl. 1886.
117
Gebühr von 10 Centimen oder den ent-
sprechenden Betrag in der Währung des
Bestimmungslandes.
2. Der Ertrag dieser Einziehungs-
gebühr bildet keinen Gegenstand der Ab-
rechnung zwischen den betheiligten Ver-
waltungen.
Artikel 8.
Insoweit in den jetzt bestehenden Be-
ziehungen die Erhebung einer höheren
als der im vorhergehenden Artikel
festgesetzten Einziehungsgebühr erfolgt,
können die betheiligten Verwaltungen die
zur Zeit bestehende Gebühr vorläufig
beibehalten, vorausgesetzt, daß im Ver-
kehr zwischen diesen Ländern die im
Artikel 5 vorgesehene, bei der Einlieferung
zu entrichtende Taxe auf eine feste Ge-
bühr von 25 Centimen beschränkt wird.
Artikel 9.
1. Der eingezogene Betrag wird,
nach Abzug
a) der im Artikel 7 beziehungs-
weise Artikel 8 festgesetzten Ein-
ziehungsgebühr,
b) der gewöhnlichen Postanweisungs-
gebühr, und
c) eintretendenfalls der für die Werth-
papiere aufgewendeten Stempel-
gebühren,
dem Auftraggeber von der Postanstalt,
welche die Einziehung bewirkt hat, durch
Postanweisung übermittelt. Diese Post-
anweisung wird dem Auftraggeber kosten-
frei übersandt.
2. Diejenigen Werthpapiere, deren Be-
trag nicht hat eingezogen werden können,
werden portofrei und ohne Anrechnung
irgend welcher Gebühren an die Aufgabe-
Postanstalt zurückgesandt. Die mit der
Einziehung beauftragte Postverwaltung
ist zu keinerlei Verwahrungs-Maß-
21