Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1886. (20)

Stellung des Antrages für gleichartige 
Fälle die Gegenseitigkeit an die Süd- 
afrikanische Republik zugesichert wird. 
Artikel 32. 
Der gegenwärtige Vertrag, dessen auf 
den Handel bezügliche Bestimmungen 
sich auf die mit einem der vertrag- 
schließenden Theile gegenwärtig oder 
künftig zollgeeinten Länder oder Gebiete 
erstrecken, soll ratifizirt und die Ratifika- 
tionen sollen in Berlin sobald als mög- 
lich ausgewechselt werden. 
Derselbe soll einen Monat nach der 
Auswechselung der Ratifikationen in 
Kraft treten und zehn Jahre, vom Tage 
des Inkrafttretens an gerechnet, in Wirk- 
samkeit bleiben. 
Wenn ein Jahr vor Ablauf dieses 
Zeitraums keiner der vertragschließenden 
Theile dem anderen durch eine amtliche 
Erklärung seine Absicht kundgiebt, die 
Wirksamkeit des Vertrages aufhören zu 
lassen, so soll derselbe noch ein Jahr 
von dem Tage ab in Geltung bleiben, 
an welchem der eine oder der andere 
der vertragschließenden Theile denselben 
gekündigt haben wird. 
Die vertragschließenden Theile be- 
halten sich die Befugnisse vor, nach ge- 
meinsamer Verständigung in diesen Ver- 
trag jederlei Abänderungen aufzunehmen, 
welche mit dem Geiste und den Grund- 
lagen desselben nicht im Widerspruch 
stehen und deren Nützlichkeit durch die 
Erfahrung dargethan sein sollte. 
Zur Urkund dessen haben die beider- 
seitigen Bevollmächtigten den gegen- 
Reichs-Gesetzbl. 1886. 
229 
men als vanwege het Duitsche Rijk 
bi; het doen van het verzoek voor 
dergeliske gevallen de wederkeerig- 
heid aan de Zuid-Afrikaansche Re- 
Publiek verzekerd worcdt. 
ARTIXEL 32. 
Het tegenwoordige tractaat, waar- 
vamn de den handel betreffende 
bepalingen op de met een der 
contracteerende partijen nu of later 
door toleenheid verbonden landen 
of landstreken toepasselik zijn, zal 
geratificeerd en de ratificatien zullen 
te Berlijn zocodra mogelijk uitge- 
wisseld worden. 
Het zal in werking treden eene 
maand na het uitwisselen der rati- 
ficatien en tien jaren van kracht 
blijven te rekenen van den dag van 
het in werking treden. 
Indien een jaar voor het verstrij- 
ken van dien tijd geen der con- 
tracteerende partijen aan de andere 
partij door eene ambtelijke verkla-— 
ring zijn oogmerk te kennen geeft 
om de werking van het tractaat te 
doen ophouden, 200 zal het nog 
een jaar van kracht blijven van 
den dag af waarop de eene of de 
andere der contracteerende partijen. 
deze kennisgeving heeft gedaan. 
De contracteerende partijen be- 
houden zich de bevoegdheid voor 
bij gemeenschappelijk overleg in 
dit tractaat alle veranderingen op te 
nemen die met den geest en de 
grondslagen daarvan niet in strijd 
ziin en waarvan het nut door de 
ervaring gebleken zal zin. 
Ter corkonde waarvan de weder- 
zijdsche gevolmachtigden dit trac- 
44
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.