Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1891. (25)

ARTICIE XXII. 
Le présent traité sera exécutoire 
dans toutes les possessions de Sa, 
Majeste Impériale le Sultan, situées 
en Europe, en Asie et en Afrique. 
En ce qui concerne la Principauté 
Vassale de Bulgarie et I’Egypte, 
toute difféörence qui, après accord 
établi dans les limites des Traités 
et des Firmans Impériaux entre les 
Agents du Gouvernement Allemand 
et Fadministration locale, résulterait 
pour le tarif général faisant partie 
du présent traité, sera communiquée 
au Gouvernement Ottoman. 
II est bien entendu qu'à Tarrivée 
dans les autres parties de IEmpire 
de marchandises expédiées d’Egypte, 
munies de Reftiés, conformement 
à Tarticle IX, et dont les droits de 
douane seraient, par suite des mo- 
difications consenties, inférieurs à 
ceux portés sur le tarif général, la 
dillerence en plus sera acquittée à 
la Douane du lieu de destination. 
Anrloz XXIII. 
Les stipulations du présent traité 
SHappliquent à I’Empire Allemand 
ainsi qu’à tout le territoire qui est 
Ou qui sera compris dans Tunion 
douanière allemande. 
Anricyrz XXIV. 
Toutes les stipulations du traité 
d’amitié et de commerce du 22 Mars 
1761 (vienx style), autant qu’elles 
ne se trouvent pas en contradiction 
avec la présente convention, ne sont 
Das atteintes par cette dernieère et 
sont étendues sous les mémes con- 
ditions à Empire Allemand Jusqul 
ce du’une entente ultérieure puisse 
étre établie d’'un commun accord 
Reichs-Gesetzbl. 1891. 
133 
Artikel XXII. 
Der gegenwärtige Vertrag soll in 
allen Besitzungen Seiner Kaiserlichen 
Majestät des Sultans in Europa, Asien 
und Afrika Geltung haben. Was das 
Vasallenfürstenthum Bulgarien und 
Egypten betrifft, so soll jede zwischen 
den Vertretern der Deutschen Regierung 
und der Lokalverwaltung in den Grenzen 
der Verträge und der Kaiserlichen Fir- 
mane vereinbarte Abweichung von dem, 
einen Theil des gegenwärtigen Vertrages 
bildenden, allgemeinen Tarif der Otto- 
manischen Regierung mitgetheilt werden. 
Es versteht sich, daß, wenn Waaren 
aus Egypten, mit Reftiehs gemäß Ar- 
tikel IX versehen, in anderen Theilen 
des Reichs anlangen und in Folge ver- 
einbarter Tarifänderungen geringere Zoll- 
abgaben als die nach dem allgemeinen 
Tarif berechneten gezahlt haben sollten, 
der Mehrbetrag auf dem Zollamt des 
Bestimmungsortes zu entrichten ist. 
Artikel XXIII. 
Die Bestimmungen des gegenwärtigen 
Vertrages gelten für das Deutsche Reich, 
sowie für jedes zum deutschen Zollver- 
bande jetzt oder künftig gehörige Gebiet. 
Artikel XXIV. 
Alle Bestimmungen des Freund- 
schafts- und Handelsvertrages vom 
22. März 1761 (alten Stils), soweit 
sie mit der gegenwärtigen Uebereinkunft 
nicht im Widerspruch stehen, werden 
durch diese letztere nicht berührt, und 
werden unter denselben Bedingungen 
auf das Deutsche Reich ausgedehnt, bis 
eine spätere gemeinsame Verständigung 
über Abänderungen getroffen werden kann, 
30
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.