Artikel 18.
Die Bestimmungen des gegenwärtigen
Vertrags finden auf die Niederländischen
Kolonien und auswärtigen Besitzungen
derart Anwendung, daß, wo im Ver-
trage von den Niederlanden die Rede
ist oder diese unter der Bezeichnung
des ersuchten oder ersuchenden Theiles,
Staates oder Landes zu verstehen sind,
die Kolonien und Besitzungen darunter
gleichfalls begriffen sein sollen, mit der
Maßgabe jedoch, daß:
1. die Auslieferung aus den Kolonien
und Besitzungen nur insoweit be-
ansprucht werden kann, als die
dort vermutheten Personen sich
innerhalb des Bereichs der daselbst
bestehenden Behörden befinden;
2. als Gesetze und Gesetzgebung, wo
der Vertrag auf solche verweist,
die Gesetze und Gesetzgebung der
betreffenden Kolonie oder Besitzung
zu gelten haben;
3. für die vorläufige Festhaltung an
Stelle der im Artikel 9 vorge-
sehenen zwanzigtägigen Frist eine
Frist von drei Monaten tritt.
Die Deutschen Schutzgebiete werden
von diesem Vertrage nicht berührt. Es
bleibt vorbehalten, den Gegenstand für
diese Gebiete besonders zu regeln.
- 745 -
————
van het buiten werking treden van
een zoodanig verdrag, waarvan,
overeenkomstig het hiervoren be-
Pnalde, mededeeling moest plaats
hebben.
Artikel 18.
De bepalingen van dit verdrag
ziin in dier voege op de Neder-
landsche Koloniön en buitenlandsche
Bezittugen van toepassing, dat,
Waar in dit verdrag Nederland ge-
noemd wordt of waar in dit ver-
drag Nederland bedoeld wort,
Wanneer daarin sprake is van den
Staat die aangezocht wordt of aan-
Vraagt, daaronder de Kolonién en
Bezittingen mede begrepen zullen
ziin, met dien verstande evenwel dat:
. uitlevering uit de Koloniêèn
en Bezittingen slechts verlangd
zal kunnen worden voor zocver
de personen, die vermoed wor-
den zich daar op te houden,
zich daar bevinden binnen het
bereik der daar bestaande
overheid;
2 waar dit verdrag verwijst naar
de wetgeving, als zocdanig zal
gelden de wetgeving der be-
trokken Kolonie of Bezitting;
3 ten aanzien der voorloopige
aanhoudingen, voor den ter-
mijn van twintig dagen, be-
doeld bi) artikel 9, een termijn
Van drie maanden in de plaats
treedt.
Het onder Duitsche bescherming
staande gebied wordt door dit ver-
drag niet aangeroerd. Ten opzichte
Van dit gebied wordt eene a#onder-
like regeling der onderwerpelijke
aangelegenheid voorbehouden.