Article 16.
En matiere pénale non politique,
lorsäue le Gouvernement de T’un
des deux pays jugera nécessaire la
notilication d’'un acte de procédure
Ou d’'un jugement à un individu
residant sur le territoire de TPautre
ays, la pièce, transmise diplomatique-
ment et accompagnéc d’unetraduction
authentique dans la langue du pay’s
requis, sera, en tant due les lois du
ays requis ne sy opposent pas,
signiléce à personne à la reducte
du ministere public du licu de la
rGidence par les soins d’un oflicier
compétent, et Toriginal constatant
la notification sera renvoyé par la
méme voie au Gouvernement re-
duérant sans restitution des frais.
Article 17.
Lorsque, dans une cause pénale
non politique, la comparution per-
sonnelle d'un témoin sera jugée né-
Cessaire, Ie Gouvernement du pays
on réside le téemoin Tengagera à
sc rendre à T’assignation qui lui
sera adressée à cet effet, par voie
diplomatique, de la part des au-
torites de Pautre pays.
En cas de consentement du temoein,
les frais de voyage et de scjour lui
seront accordes d’apres les tarifs et
reglements en vigueur dans le pays
u Taudition devra avoir lieu ou,
à son choix, d'après les tariss et
reglements de IEtat reduis. L’Etat
requérant indiquera le montant de
Tavance due IEtat requis Pourra,
sauf remboursement de Il’Etat re-
ducrant, faire au témoin sur la
somme intégrale.
-- 555 --
Artikel 16.
Wenn in nicht politischen Strafsachen
die Regierung eines der beiden Länder
die Bekanntmachung einer im Verfahren
erlassenen Verfügung oder eines Urteils
an eine im Gebiete des anderen Landes
sich aufhaltende Person für notwendig
erachtet, so soll das auf diplomatischem
Wege zu übermittelnde Schriftstück, mit
einer beglaubigten Übersetzung in der
Sprache des ersuchten Landes versehen,
sofern die Gesetze des ersuchten Landes
nicht entgegenstehen, auf Veranlassung
der Staatsanwaltschaft des Aufenthalts-
orts durch einen zuständigen Beamten
der Person zugestellt werden, und es soll
die Urschrift mit Zustellungsurkunde auf
demselben Wege der ersuchenden Regie-
rung zurückgesandt werden ohne Er-
hebung von Kosten.
Artikel 17.
Wenn in einer nicht politischen Straf-
sache das persönliche Erscheinen eines
Zeugen für notwendig erachtet wird,
so soll die Regierung des Landes, wo
der Zeuge sich aufhält, ihn auffordern,
der Ladung Folge zu leisten, die auf
diplomatischem Wege zu diesem Zwecke
von seiten der Behörden des anderen
Landes an ihn ergeht.
Stimmt der Zeuge zu, so werden
ihm die Kosten der Reise und des Auf-
enthalts nach seiner Wahl entweder
nach den Sätzen und Bestimmungen,
die in dem Lande gelten, wo die Ver-
nehmung stattfinden soll, oder nach den
Sätzen und Bestimmungen des ersuchten
Staates gewährt werden. Der ersuchende
Staat wird den Betrag angeben, den
der ersuchte Staat unter dem Vorbehalte,
daß der ersuchende Staat ihn zurückzahlt,
dem Zeugen auf die Gesamtsumme vor-
schießen kann.
96