Grande-Bretagne et diverses
Colonies Britanniques, PTInde
Britannique, la Commonwealth
de l’Australie, lIe Canada, la
Nouvelle-Zélande, les Colonies
Britanniques de I’Afrique du
Sud, la Grece, le Guatemala,
la République d’IIlaiti, la Re-
publigue du Honduras, la
Hongrie, I’Italic ct les Colonies
Italiennes, le Japon, la Re-
publique de Libéria, le Luxem-
bourg, le Mexique, le Monté-
négro, le Nicaragua, la Nor-
Vege, la République de Panama,
le Paraguay, les Pays-Bas, les
Colonies Néerlandaises,-le Pérou,
la Perse, le Portugal ct les
Colonies Portugaises, la Rou-
manie la Russie, le Salvador,
la Serbie, Ie Ropaume de Siam,
la Sucède, la Suiss( la Tunisic,
Ia Turquic, IUruguay et les
Etats-Unis de Venczucla. Du
26 mai 1906.
Las soussignẽs, plénipotentiaires des
Gouvernements des pays ci-dessus
énumérés, s'etant réunis en Congres
à Rome, en vertu de Tarticle 25 de
la Convention postale uniwerselle
conclue à Washington le 15 juin 1897,
ont, #un commun accord et sous
reserve de ratification, revisé ladite
Convention conformément aux dis-
Positions suivantes:
ARTICLE FPREMIER.
Définition de lUnion postale.
Les pays entre lesquels est conelue
la présente Convention, ainsi que ceux
qui y adhèreront ultérieurement,
-- 594 --
britischen Kolonien, Britisch- In-
dien, dem Australischen Bunde,
Canada, Neu-Seeland, den briti-
schen Kolonien in Südafrika,
Griechenland, Guatemala, der Re-
publik Haiti, der Republik Hon-
duras, Ungarn, Italien und den
italienischen Kolonien, Japan, der
Republik Liberia, Luxemburg,
Mexico, Montenegro, Nicaragna,
Norwegen, der Republik Panama,
Paraguay, den Niederlanden, den
niederländischen Kolonien, Peru,
Persien, Portugal und den portu-
giesischen Kolonien, Rumänien,
Rußland, Salvador, Serbien, dem
Königreiche Siam, Schweden, der
Schweiz, Tunis, der Türkei, Uru-
guay und den Vereinigten Staaten
von Venezuela. Vom 26. Mai
1906.
Die Unterzeichneten, Bevollmächtigte
der Regierungen der vorstehend aufge-
führten Länder, sind auf Grund des
Artikel 25 des am 15. Juni 1897 in
Washington abgeschlossenen Weltpost-
vertrags zu einem Kongreß in Rom
zusammengetreten und haben im Ein-
vernehmen miteinander und unter Vor-
behalt der Ratifikation diesen Vertrag
folgendermaßen geändert:
Artikel 1.
Begriff „Weltpostverein“.
Die Länder, zwischen denen der
gegenwärtige Vertrag abgeschlossen ist,
sowie diejenigen, die ihm in Zukunft