Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1872. (6)

— 256 — 
le territoire de Tautre Partie de tout 
service personnel dans l’armée, la 
marine et la milice nationale, de 
toutes charges de guerre, emprunts 
forcés, rquisitions et contributions 
militaires de queldue espece due ce 
soit. Leurs proprictés ne pourront 
ötre séquestrees ni leurs navires, car- 
gaisons, marchandises ou eflets étre 
retenus pour un usage Ppublique quel- 
conque, sans qu’il leur soit accordeé 
Préalablement un dédommagement à 
concerter entre les parties interessées 
sur des bases justes ct Equitables. 
Art. 3. 
Les sujets de chacune des Hautes 
Parties contractantes, qui ont ou 
auront à toucher des héritages (lans 
les territoires de Pautre on qui en 
feront sortir leurs propriétes ou 
eflets quelconques, ne paicront d’au- 
tres droits, charges ou impots due 
cenK qdui seront payes PDar les natio- 
naux en pareille circonstance. 
Art. 4. 
Les produits du sol et de Tindus- 
trie du Portugal et des colonies por- 
tugaises qui seront u#nportés dans 
I Allemagne et les produits du sol 
et de Tindustric de IAllemagne qui 
seront importés en Portugal, destinés, 
soit à la consommation, soit à Tentre- 
Posage, scit à la rCexportation, scit 
au transit, seront soumis au meme 
traitement et nommement ne seront 
Passibles de droits ni plus éeleves ni 
autres due les produits de la nation 
la plus favorisce sous ces rapports. 
Toutetfois il est fait reserve, au 
Profit du Portugal, Jdu droit de con- 
céder au Brésil seulement des avan- 
anderen von jedem persönlichen Dienst 
im Landheere, in der Marine und in der 
National-Miliz, sowie von allen Kriegs- 
lasten, Zwangsanleihen, militärischen Re- 
quisitionen und Kontributionen irgend 
welcher Art frei sein. Eine Sequestration 
ihrer Besitzungen oder eine Beschlagnahme 
ihrer Schiffe, Ladungen, Waaren oder 
Effekten zu irgend welchem öffentlichen 
Gebrauche soll nicht stattfinden ohne vor- 
gängige Bewilligung einer, auf gerechten 
und billigen Grundlagen unter den be- 
theiligten Parteien festgesetzten Entschädi- 
gung. 
Art. 3. 
Die Angehörigen eines jeden der 
bohen vertragenden Theile, welche in dem 
Gebiet des anderen Theils jetzt oder in 
Zukunft Erbschaften zu erheben haben, 
oder welche ihr Eigenthum oder Effekten 
irgend einer Art von dort herausziehen 
wollen, sollen keine andere Abgaben, 
Lasten oder Auflagen entrichten, als solche, 
welche unter gleichen Umständen von 
den eigenen Angehörigen zu entrichten 
sein würden. 
Art. 4. 
Die Boden- und Gewerbs-Erzeugnisse 
Portugals und der portugiesischen Kolo- 
nien, welche in Deutschland, und die 
Boden- und Gewerbs-Erzeugnisse Deutsch- 
lands, welche in Portugal eingeführt 
werden, sollen daselbst, sie mögen zum 
Verbrauch, zur Lagerung, zur Wieder- 
ausfuhr oder zur Ourchfahr bestimmt 
sein, der nämlichen Behandlung unter- 
liegen und insbesondere keinen höheren 
oder anderen Abgaben unterworfen werden, 
als die Erzeugnisse des in diesen Be- 
ziehungen am meisten begünstigten dritten 
andes. 
Indessen bleibt für Portugal das 
Recht vorbehalten, Brasilien besondere 
Vortheile einzuräumen, welche von
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.